Engel - One Good Thing - translation of the lyrics into German

One Good Thing - Engeltranslation in German




One Good Thing
Eine gute Sache
One Good Thing I want to change,
Eine gute Sache will ich ändern,
Don't want to Cry.
Ich will nicht weinen.
Something dwells in me tonight.
Etwas wohnt heute Nacht in mir.
I want to throw it far Away.
Ich will es weit wegwerfen.
How can I make it one more day?
Wie kann ich noch einen Tag schaffen?
I'm tired, weak and not in Use.
Ich bin müde, schwach und nutzlos.
Helpless, poor and lazy Too.
Hilflos, arm und auch faul.
I don't know just what to Do
Ich weiß einfach nicht, was ich tun soll.
The only thing that's good is You.
Das Einzige, was gut ist, bist Du.
Nurse me to skeep.
Pflege mich in den Schlaf.
And sing your Rhymes.
Und sing deine Reime.
So I can Close my Eyes.
Damit ich meine Augen schließen kann.
Kiss on the Cheek.
Ein Kuss auf die Wange.
If I wake up I want to see your Smile.
Wenn ich aufwache, will ich dein Lächeln sehen.
All alone I'm weak and blue You are the light inside my Soul.
Ganz allein bin ich schwach und traurig. Du bist das Licht in meiner Seele.
You are the one that makes this Work.
Du bist diejenige, die das hier funktionieren lässt.
Turns me around when I'm feeling Down.
Baut mich auf, wenn ich am Boden bin.
All around, I'm going down.
Rundum geht es mit mir bergab.
The only thing that's good is you.
Das Einzige, was gut ist, bist Du.
Nurse me to skeep.
Pflege mich in den Schlaf.
And sing your Rhymes.
Und sing deine Reime.
So I can Close my Eyes.
Damit ich meine Augen schließen kann.
Kiss on the Cheek.
Ein Kuss auf die Wange.
If I wake up I want to see your Smile.
Wenn ich aufwache, will ich dein Lächeln sehen.
Close window
Fenster schließen
(Dank an Johnny Warman für den Text)
(Dank an Johnny Warman für den Text)





Writer(s): Magnus Klavborn, Niclas Engelin, Pontus Hjelm


Attention! Feel free to leave feedback.