Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
imagino
así,
te
tuve
entre
mis
brazos
toda
para
mi
Я
представляю
тебя
так,
я
держал
тебя
в
своих
объятиях,
ты
была
только
моя
Y
viendo
así,
como
aquel
día
И
видел
так,
как
в
тот
день
En
que
sentí
tu
alma
difundirse
con
la
mía
Когда
я
почувствовал,
что
твоя
душа
сливается
с
моей
Y
hoy
te
he
llamado
a
ver
И
сегодня
я
позвонил
тебе
Si
quieres
verme
otra
vez
como
aquel
día
Если
ты
хочешь
увидеть
меня
снова,
как
в
тот
день
Que
dejaste
a
un
lado
la
cultura
que
tenías
Когда
ты
отбросила
всю
свою
культуру
Yo
se
que
te
da
alegría
Я
знаю,
что
это
радует
тебя
Oír
mi
voz
llamándote,
buscándote
invitándote
a
salir
Слышать
мой
голос,
зовущий
тебя,
ищущий
тебя,
приглашающий
тебя
выйти
Bailemos
pegao
tu
y
yo
abrazaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
обнявшись
Bailemos
pegao
tu
y
yo
apretaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
прижавшись
Bailemos
pegao
Танцуем
тесно
Señora
para
mi
es
un
honor
haberla
encontrao
Дама,
для
меня
это
честь
встретить
вас
Anoche
envueltos
tú
y
yo
Вчера
вечером
мы
были
вместе,
ты
и
я
En
una
cama
de
un
motel
В
кровати
мотеля
Amándola
como
yo
solo
se
me
hizo
dueño
de
su
piel
Любя
тебя,
как
только
я
умею,
я
стал
хозяином
твоей
кожи
Y
viendo
la
desnudo
a
uno
que
me
volvía
loco
y
al
besarla
И
видя
тебя
голой,
я
сходил
с
ума,
и
когда
целовал
тебя
Se
iluminaba
aquel
rincón
oscuro
y
yo
sin
pensarlo
comencé
a
amarla
Этот
темный
уголок
озарился,
и
я
без
раздумий
начал
любить
тебя
Me
hice
dueño
de
sus
ganas
me
hice
dueño
de
su
cuerpo
Я
стал
хозяином
ее
желаний,
я
стал
хозяином
ее
тела
Cayendo
en
la
cama
haciéndolo
lento
Падая
на
кровать,
делая
это
медленно
Hello
yo
soy
aquel
que
anoche
en
la
discoteca
estuvo
contigo
(contigo)
Привет,
я
тот,
кто
был
с
тобой
в
дискотеке
прошлой
ночью
(с
тобой)
Yo
soy
aquel
que
bien
supo
amarte
Я
тот,
кто
умел
хорошо
любить
тебя
Yo
soy
el
que
con
besos
supo
seducirte
pero
no
te
obligo
Я
тот,
кто
умел
соблазнить
тебя
поцелуями,
но
я
не
заставлял
тебя
Tu
cuerpo
un
par
de
copas
que
te
entregaste
Твое
тело,
пара
бокалов,
и
ты
отдалась
Hacemos
el
amor
hasta
el
amanecer
Мы
занимаемся
любовью
до
рассвета
Pensando
que
no
nos
volveríamos
a
ver
Думая,
что
больше
не
увидимся
Y
no
lo
puedo
entender
И
я
не
могу
это
понять
Hello
que
quiero
volverte
a
ver
Привет,
я
хочу
снова
увидеть
тебя
Bailemos
pegao
tu
y
yo
abrazaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
обнявшись
Bailemos
pegao
tu
y
yo
apretaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
прижавшись
Bailemos
pegao
Танцуем
тесно
Señora
para
mi
es
un
honor
haberla
encontrao
Дама,
для
меня
это
честь
встретить
вас
Bailemos
pegao
tu
y
yo
abrazaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
обнявшись
Bailemos
pegao
tu
y
yo
apretaos
Танцуем
тесно,
ты
и
я,
прижавшись
Bailemos
pegao
Танцуем
тесно
Señora
para
mi
es
un
honor
haberla
encontrao
Дама,
для
меня
это
честь
встретить
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TREVOR LAWRENCE JR., MARK BATSON, ANDRE YOUNG, MARSHALL MATHERS, MARK CHRISTOPHER BATSON, DAWAUN PARKER
Attention! Feel free to leave feedback.