Engelbert Humperdinck - Honky Tonk World - translation of the lyrics into German

Honky Tonk World - Engelbert Humperdincktranslation in German




Honky Tonk World
Honky Tonk Welt
There used to be a time when candlelight and wine was all that a woman would need
Es gab mal eine Zeit, da war Kerzenlicht und Wein alles, was eine Frau brauchte
Man you'd be a winner if you took her out to dinner or a movie that she wanted to see
Mann, du wärst ein Gewinner, wenn du sie zum Abendessen oder in einen Film mitgenommen hättest, den sie sehen wollte
Now the world has turned and it's time you learned the old ain't working no more
Jetzt hat sich die Welt gedreht, und es ist Zeit, dass du lernst, das Alte funktioniert nicht mehr
The rules have changed and it's a brand new game Buddy if you wanna score
Die Regeln haben sich geändert, und es ist ein brandneues Spiel, Kumpel, wenn du punkten willst
Get off the couch, get outta the house, long about a Friday night
Runter von der Couch, raus aus dem Haus, so ungefähr an einem Freitagabend
Shine up your boots, polish up your moves if you wanna keep her satisfied
Putz deine Stiefel, polier deine Moves auf, wenn du sie zufriedenstellen willst
You know a little bump 'n grind will do it everytime if you wanna kiss your little girl
Du weißt, ein bisschen Bump 'n' Grind wirkt jedes Mal, wenn du dein kleines Mädchen küssen willst
Well you don't stand a chance 'less you take her out to dance you're living in a honky tonk world
Nun, du hast keine Chance, es sei denn, du nimmst sie zum Tanzen mit, du lebst in einer Honky-Tonk-Welt
Sooner or later all ya' couch potatoes you're gonna be the lonely ones
Früher oder später, all ihr Stubenhocker, werdet ihr die Einsamen sein
If you want good loving then you gotta keep up, you better know your Brook's from your Dunn's
Wenn du gute Liebe willst, dann musst du mithalten, du solltest besser deine Brooks von deinen Dunns unterscheiden können
And don't even think that your Engelbert Humperdinck's record's gonna turn her on
Und denk nicht mal dran, dass deine Engelbert Humperdinck Platte sie anmachen wird
Mister, you can bet if you don't know the steps you're gonna get left at home
Mister, du kannst wetten, wenn du die Schritte nicht kennst, wirst du zu Hause gelassen
Get off the couch, get outta the house, long about a Friday night
Runter von der Couch, raus aus dem Haus, so ungefähr an einem Freitagabend
Shine up your boots, polish up your moves if you wanna keep her satisfied
Putz deine Stiefel, polier deine Moves auf, wenn du sie zufriedenstellen willst
You know a little bump 'n grind will do it everytime of you wanna kiss your little girl
Du weißt, ein bisschen Bump 'n' Grind wirkt jedes Mal, wenn du dein kleines Mädchen küssen willst
Well you don't stand a chance 'less you take her out to dance you're living in a honky tonk world
Nun, du hast keine Chance, es sei denn, du nimmst sie zum Tanzen mit, du lebst in einer Honky-Tonk-Welt
(Instrumental break - Saxophone)
(Instrumentalpause - Saxophon)
Now if you were cro-magnon, you'd be draggin' your woman by a hair to your cave
Wärst du ein Cro-Magnon-Mensch, würdest du deine Frau an den Haaren in deine Höhle zerren
You'd be down on one knee reciting them soliloquies back in Romeo's day
Du wärst auf einem Knie und würdest diese Monologe rezitieren, damals zu Romeos Zeiten
You'd be kind of nifty if we were in the Fifties and you had a cool car to drive
Du wärst irgendwie pfiffig, wenn wir in den Fünfzigern wären und du ein cooles Auto zum Fahren hättest
But now we're past the the Nineties so you better shake your hiney or you're gonna get left behind
Aber jetzt sind wir über die Neunziger hinaus, also beweg besser deinen Hintern, oder du wirst zurückgelassen
Get off the couch, get outta the house, long about a Friday night
Runter von der Couch, raus aus dem Haus, so ungefähr an einem Freitagabend
Shine up your boots, polish of your moves if you wanna keep her satisfied
Putz deine Stiefel, polier deine Moves auf, wenn du sie zufriedenstellen willst
You know a little bump 'n grind will do it everytime if you wanna kiss your little girl
Du weißt, ein bisschen Bump 'n' Grind wirkt jedes Mal, wenn du dein kleines Mädchen küssen willst
Well you don't stand a chance 'less you take her out to dance, you're living in a honky tonk world...
Nun, du hast keine Chance, es sei denn, du nimmst sie zum Tanzen mit, du lebst in einer Honky-Tonk-Welt...
(Instrumental break - Electric guitar)
(Instrumentalpause - E-Gitarre)
(Instrumental break - Drums)
(Instrumentalpause - Schlagzeug)
Get off the couch, get outta the house, long about a Friday night
Runter von der Couch, raus aus dem Haus, so ungefähr an einem Freitagabend
Shine up your boots, polish up your moves if you wanna keep her satisfied
Putz deine Stiefel, polier deine Moves auf, wenn du sie zufriedenstellen willst
You know a little bump 'n grind will do it everytime of you wanna kiss your little girl
Du weißt, ein bisschen Bump 'n' Grind wirkt jedes Mal, wenn du dein kleines Mädchen küssen willst
Well you don't stand a chance 'less you take her out to dance, you're living in a honky tonk world
Nun, du hast keine Chance, es sei denn, du nimmst sie zum Tanzen mit, du lebst in einer Honky-Tonk-Welt
You don't stand a chance 'less you take her out to dance, cause you're living in a honky tonk world...
Du hast keine Chance, es sei denn, du nimmst sie zum Tanzen mit, denn du lebst in einer Honky-Tonk-Welt...





Writer(s): Wiseman Craig Michael, Nelson Paul Norris


Attention! Feel free to leave feedback.