Engelbert Humperdinck - I'm Stone In Love With You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - I'm Stone In Love With You




I'm Stone In Love With You
Я безумно влюблен в тебя
If I could I'd like to be, a great big movie star
Если бы я мог, я бы стал большой кинозвездой,
Overnight sensations drive a big expensive car
В одночасье знаменитым, водил бы дорогую машину.
I would buy you anything your little heart desires
Я бы купил тебе все, чего желает твое сердечко,
These things I'll do, 'cause I'm stone in love with you
Все это я сделаю, потому что я безумно влюблен в тебя.
(Stone in love with you)
(Безумно влюблен в тебя)
If I were a business man, I'd sit behind a desk
Если бы я был бизнесменом, я бы сидел за столом,
I would sell some sad songs, I would scare Wall Street to death
Продавал бы грустные песни, наводил бы ужас на Уолл-стрит.
I would hold a meeting for the press to let them know
Я бы собрал пресс-конференцию, чтобы все знали,
I did it all, 'cause I'm stone in love with you
Что я сделал все это, потому что безумно влюблен в тебя.
(Stone in love with you)
(Безумно влюблен в тебя)
I'm just a man, an average man
Я всего лишь мужчина, обычный мужчина,
Doing everything the best I can
Делающий все, что в моих силах.
But if I could, I'd give the world to you
Но если бы мог, я бы отдал тебе весь мир.
I'd like to someday be the owner of
Я бы хотел когда-нибудь стать владельцем
The first house on the moon
Первого дома на Луне.
There would be no neighbours and no population boom
Там не было бы соседей и демографического взрыва.
You might say that all I do is dream my life away
Ты можешь сказать, что я только и делаю, что мечтаю.
I guess it's true, 'cause I'm stone in love for you
Наверное, это правда, ведь я безумно влюблен в тебя.
I guess it's true, 'cause I'm stone in love with you
Наверное, это правда, ведь я безумно влюблен в тебя.
I guess it's true, 'cause I'm stone in love for you
Наверное, это правда, ведь я безумно влюблен в тебя.





Writer(s): Thom Bell, Linda Creed, Anthony Salvatore Bell


Attention! Feel free to leave feedback.