Engelbert Humperdinck - If - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - If




If
Если
If a picture paints a thousand words
Если картина стоит тысячи слов,
Then why can't I paint you?
Тогда почему я не могу нарисовать тебя?
The words would never show
Слова никогда не смогут показать
The you I've come to know
Ту тебя, которую я узнал.
If a face could launch a thousand ships
Если лицо может запустить тысячу кораблей,
Then where am I to go?
Тогда куда мне идти?
There's no one home but you
Нет никого дома, кроме тебя,
You're all that's left me too
Ты всё, что у меня осталось.
And when my love for life is running dry
И когда моя любовь к жизни иссякает,
You come and pour yourself on me
Ты приходишь и изливаешься на меня.
If a man could be two places at one time
Если бы мужчина мог быть в двух местах одновременно,
I'd be with you
Я был бы с тобой
Tomorrow and today
Завтра и сегодня,
Beside you all the way
Рядом с тобой всегда.
If the world should stop revolving
Если бы мир перестал вращаться,
Spinning slowly down to die
Медленно умирая,
I'd spend the end with you
Я бы провел конец с тобой.
And when the world was through
И когда миру пришел бы конец,
Then one by one the stars would all go out
Тогда одна за другой звезды погасли бы,
Then you and I would simply fly away
Тогда мы с тобой просто улетели бы прочь.





Writer(s): DAVID GATES


Attention! Feel free to leave feedback.