Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - Let Me Into Your Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Into Your Life
Впусти меня в свою жизнь
LET
ME
INTO
YOUR
LIFE
ВПУСТИ
МЕНЯ
В
СВОЮ
ЖИЗНЬ
WRITERS
PETE
DE'ANGELIS,
AL
HOTLIN
АВТОРЫ
ПИТ
ДЕ'АНДЖЕЛИС,
ЭЛ
ХОТЛИН
Hurt
you.
How
could
anyone
hurt
you
Сделать
тебе
больно.
Как
кто-то
мог
сделать
тебе
больно?
Leave
you
How
could
anyone
want
to
Оставить
тебя.
Как
кто-то
мог
захотеть
тебя
оставить?
You
must
forget
him
Turn
away
from
your
sorrow
Ты
должна
забыть
его.
Отвернись
от
своей
печали.
Let
me
love
you
And
I'll
show
you
tomorrow
Позволь
мне
любить
тебя,
и
я
покажу
тебе
завтрашний
день.
Just
let
me
into
your
life
Let
me
tear
down
the
wall
Просто
впусти
меня
в
свою
жизнь.
Позволь
мне
разрушить
стену,
That
is
keeping
you
outside
the
heart
of
you
Let
me
into
your
life
Которая
держит
тебя
вне
твоего
сердца.
Впусти
меня
в
свою
жизнь.
If
I
can't
have
you
all
Then
at
least
give
me
one
little
part
of
you
Если
я
не
могу
получить
тебя
всю,
то
хотя
бы
дай
мне
маленькую
частичку
себя.
Let
me
into
your
life
Trust
in
me
Впусти
меня
в
свою
жизнь.
Доверься
мне.
Let
your
heart
learn
to
trust
in
me
Позволь
своему
сердцу
научиться
доверять
мне.
Need
me
That's
the
way
that
it
must
be
Нуждайся
во
мне.
Так
и
должно
быть.
Just
let
me
love
you
Can't
you
see
I
was
made
to
Просто
позволь
мне
любить
тебя.
Разве
ты
не
видишь,
я
создан
для
этого.
Let
me
love
you
Why
are
you
so
afraid
to
Позволь
мне
любить
тебя.
Почему
ты
так
боишься?
Just
let
me
into
your
life
Let
me
tear
down
the
wall
Просто
впусти
меня
в
свою
жизнь.
Позволь
мне
разрушить
стену,
That
is
keeping
you
outside
the
heart
of
you
Которая
держит
тебя
вне
твоего
сердца.
Let
me
into
your
life
Впусти
меня
в
свою
жизнь.
If
I
can't
have
you
all
Then
at
least
give
me
one
little
part
of
you
Если
я
не
могу
получить
тебя
всю,
то
хотя
бы
дай
мне
маленькую
частичку
себя.
Let
me
into
your
life
Just
let
me
into
your
life
Впусти
меня
в
свою
жизнь.
Просто
впусти
меня
в
свою
жизнь.
I
will
love
you
forever
if
you
let
me
into
your
life
Я
буду
любить
тебя
вечно,
если
ты
впустишь
меня
в
свою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allan B. Hoten, Peter De Angelis
Attention! Feel free to leave feedback.