Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - Look at Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look at Me
Взгляни на меня
Morning
comes
and
brings
the
sun
so
warm
Утро
приходит,
и
солнце
так
тепло
And
I
was
born
И
я
родился,
Just
to
love
you
Только
чтобы
любить
тебя.
Rise
the
shine
Встает
светило,
The
day
looks
fine
so
clear
День
прекрасен,
так
ясен,
And
when
you're
here
И
когда
ты
рядом,
I
can't
get
enough
of
you
Мне
тебя
всегда
мало.
Oh,
look
at
me
О,
взгляни
на
меня,
And
you
can
see
И
ты
увидишь
A
dreamer
waiting
to
a
dream
Мечтателя,
ждущего
свою
мечту.
You
speak
my
name
Ты
произносишь
мое
имя,
And
I
can't
believe
a
blame
И
я
не
могу
поверить,
что
упрек
Could
ever
feel
just
like
a
cool
stream
Мог
бы
когда-нибудь
ощущаться,
как
прохладный
ручей.
Look
at
me
Взгляни
на
меня,
Oh,
my
darlin'
О,
моя
дорогая,
Look
at
me
Взгляни
на
меня.
County
lanes
with
funny
names
I
find
Проселочные
дороги
со
странными
названиями
я
нахожу,
If
in
your
mind
Если
в
твоих
мыслях
That's
where
you
wanna
be
Там,
где
ты
хочешь
быть.
But
if
city
life's
the
pretty
life
for
you
Но
если
городская
жизнь
— красивая
жизнь
для
тебя,
That's
okay
too
Это
тоже
хорошо,
Where
you
are
is
home
to
me
Где
ты,
там
и
мой
дом.
Oh,
look
at
me
О,
взгляни
на
меня,
And
you
can
see
И
ты
увидишь
A
lover
who
needs
a
loving
friend
Влюбленного,
которому
нужен
любящий
друг.
I
hear
you
sigh
Я
слышу
твой
вздох,
And
I
can't
believe
that
I
И
я
не
могу
поверить,
что
я
Could
ever
be
just
like
a
child
again
Мог
бы
когда-нибудь
снова
стать,
как
ребенок.
Look
at
me
Взгляни
на
меня,
Oh,
my
darlin'
О,
моя
дорогая,
Look
at
me
Взгляни
на
меня.
Look
at
me
Взгляни
на
меня,
Oh,
my
darlin'
О,
моя
дорогая,
Look
at
me
Взгляни
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Bernstein, Richard Ziegler
Album
Miracles
date of release
13-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.