Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Can Fly
Liebe kann fliegen
As
a
summer
sky
turns
to
grey
Wie
ein
Sommerhimmel
grau
wird
As
the
sailboat
slack
in
the
wind
Wie
das
Segelboot
im
Wind
erschlafft
Your
love
seems
to
die
Scheint
deine
Liebe
zu
sterben
And
now
I
cry
Und
jetzt
weine
ich
For
the
bright
golden
days
Um
die
strahlenden
goldenen
Tage
That
I
knew
when
I
first
met
you
Die
ich
kannte,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf
And
my
sun
were
shine
Und
meine
Sonne
schien
This
whole
world
was
mine
Diese
ganze
Welt
war
mein
But
love
can
fly
on
broken
wings
Aber
Liebe
kann
auf
gebrochenen
Flügeln
fliegen
On
broken
wings
our
love
can
fly
Auf
gebrochenen
Flügeln
kann
unsere
Liebe
fliegen
If
you
still
care
won't
you
please
try
Wenn
es
dir
noch
etwas
bedeutet,
versuch
es
bitte.
On
broken
wings
our
love
can
fly
Auf
gebrochenen
Flügeln
kann
unsere
Liebe
fliegen
In
a
book
that
lays
by
my
bed
In
einem
Buch,
das
neben
meinem
Bett
liegt
Is
the
flower
you
gave
to
me
Ist
die
Blume,
die
du
mir
gabst
And
its
sweet
perfume,
pervades
my
room
Und
ihr
süßer
Duft
durchdringt
mein
Zimmer
Like
a
sad
haunted
dreams
lingers
on
Wie
ein
trauriger,
heimgesuchter
Traum,
der
nachklingt
When
the
night
time
is
gone
Wenn
die
Nacht
vorbei
ist
And
this
won't
fadе
away
Und
dies
verblasst
nicht
In
the
light
of
the
day
Im
Licht
des
Tages
But
love
can
fly
on
brokеn
wings
Aber
Liebe
kann
auf
gebrochenen
Flügeln
fliegen
On
broken
wings
our
love
can
fly
Auf
gebrochenen
Flügeln
kann
unsere
Liebe
fliegen
If
you
still
care
won't
you
please
try
Wenn
es
dir
noch
etwas
bedeutet,
versuch
es
bitte.
On
broken
wings
our
love
can
fly
Auf
gebrochenen
Flügeln
kann
unsere
Liebe
fliegen
Yes,
our
love
can
fly
Ja,
unsere
Liebe
kann
fliegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ken Howard, Alan Blaikley
Attention! Feel free to leave feedback.