Engelbert Humperdinck - Misty Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - Misty Blue




I spend such a long, long time
Я провожу так много, очень много времени.
Looks like I get you off my mind
Похоже, я выкинул тебя из головы.
Oh, but I can't
О, но я не могу ...
Just the thought of you
Одна лишь мысль о тебе ...
Turns my world
Переворачивает мой мир.
A misty blue
Туманная синева.
Just the mention of your name
Одно лишь упоминание твоего имени.
Turns the flicker to a flame
Превращает мерцание в пламя.
I think of things we used to do
Я думаю о том, что мы делали раньше.
Then my whole world
Тогда весь мой мир ...
Turns misty blue
Становится туманно-синим.
I should forget you
Я должен забыть тебя.
Heaven knows I tried
Видит Бог, я пытался.
But, when I say
Но когда я говорю:
'I'm glad we're through.'
- Я рад, что между нами все кончено.
My heart knows that I've lied
Мое сердце знает, что я солгал.
I spend such a long, long time
Я провожу так много, очень много времени.
Looks like I get you off my mind
Похоже, я выкинул тебя из головы.
Oh, but I can't
О, но я не могу ...
Just the thought of you
Одна лишь мысль о тебе ...
Turns my world
Переворачивает мой мир.
A misty blue
Туманная синева.
Just the thought of you
Одна лишь мысль о тебе ...
Turns my world
Переворачивает мой мир.
A misty blue
Туманная синева.
Misty blue
Туманная синева





Writer(s): MONTGOMERY BOB, MONTGOMERY BOB


Attention! Feel free to leave feedback.