Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
in
this
room
Hier
in
diesem
Zimmer
This
narrow
room
Diesem
engen
Zimmer
Where
life
began
when
we
were
young
last
night
Wo
das
Leben
begann,
als
wir
letzte
Nacht
jung
waren
I
feel
your
back
pressed
close
to
me
Ich
spüre
deinen
Rücken
eng
an
meinem
And
hear
your
steady
breathing
as
you
sleep
Höre
dein
ruhiges
Atmen
im
Schlaf
Then
as
the
first
soft
glow
of
dawn
Dann,
als
das
erste
sanfte
Dämmerlicht
Moves
silver
grey
like
paint
along
the
wall
Sich
silbergrau
wie
Farbe
an
der
Wand
ausbreitet
I
touch
your
hand
and
feel
your
ring
Ich
berühre
deine
Hand
und
fühle
deinen
Ring
And
know
this
night
in
all
we'll
ever
have
Und
weiß,
diese
Nacht
ist
alles,
was
wir
je
haben
werden
Suddenly
I
looked
into
your
sleepy
eyes
Plötzlich
blicke
ich
in
deine
schläfrigen
Augen
You
breathe
my
name
and
it
just
seems
to
dangle
there
Du
flüsterst
meinen
Namen,
er
scheint
dort
zu
schweben
Then
I
feel
your
fingers
running
through
my
mind
Dann
fühle
ich
deine
Finger
durch
meinen
Geist
gleiten
Jumbling
up
my
thoughts
to
leave
entangled
there
Verwirren
meine
Gedanken,
lassen
sie
verstrickt
zurück
I
know
so
well
that
this
is
all
there
is
Ich
weiß
genau,
das
ist
alles,
was
es
gibt
And
when
we
leave
this
room
it's
gone
Und
wenn
wir
dieses
Zimmer
verlassen,
ist
es
vorbei
My
mind
is
clear
as
we
walk
down
Mein
Geist
ist
klar,
als
wir
hinuntersteigen
The
crooked
little
steps
to
the
front
door
Die
krummen
Stufen
zur
Haustür
A
ray
of
sun
that
ricochets
from
off
the
rooftop
light
Ein
Sonnenstrahl,
der
vom
Dachlicht
abprallt
I
saw
it
stumble
away
Ich
sah
ihn
stolpern
und
verblassen
I
touch
your
hand
and
feel
your
ring
Ich
berühre
deine
Hand
und
fühle
deinen
Ring
And
know
this
night
in
all
we'll
ever
have
Und
weiß,
diese
Nacht
ist
alles,
was
wir
je
haben
werden
Suddenly
I
looked
into
your
sleepy
eyes
Plötzlich
blicke
ich
in
deine
schläfrigen
Augen
You
breathe
my
name
and
it
just
seems
to
dangle
there
Du
flüsterst
meinen
Namen,
er
scheint
dort
zu
schweben
Then
I
feel
your
fingers
running
through
my
mind
Dann
fühle
ich
deine
Finger
durch
meinen
Geist
gleiten
Jumbling
up
my
thoughts
to
leave
entangled
there
Verwirren
meine
Gedanken,
lassen
sie
verstrickt
zurück
Suddenly
I
looked
into
your
sleepy
eyes
Plötzlich
blicke
ich
in
deine
schläfrigen
Augen
You
breathe
my
name
and
it
just
seems
to
dangle
there
Du
flüsterst
meinen
Namen,
er
scheint
dort
zu
schweben
Then
I
feel
your
fingers
running
through
my
mind
Dann
fühle
ich
deine
Finger
durch
meinen
Geist
gleiten
Jumbling
up
my
thoughts
to
leave
entangled
there.
Verwirren
meine
Gedanken,
lassen
sie
verstrickt
zurück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Graham
Attention! Feel free to leave feedback.