Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - My Cherie Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Cherie Amour
Моя дорогая Амур
My
Cherie
Amour,
lovely
as
a
summer
day
Моя
дорогая
Амур,
прекрасная,
как
летний
день,
My
Cherie
Amour,
distant
as
the
milky
way
Моя
дорогая
Амур,
далекая,
как
Млечный
Путь,
My
Cherie
Amour,
pretty
little
one
that
I
adore
Моя
дорогая
Амур,
прелестная
малышка,
которую
я
обожаю,
You're
the
only
girl
my
heart
beats
for
Ты
единственная
девушка,
ради
которой
бьется
мое
сердце.
How
I
wish
that
you
were
mine
Как
я
мечтаю,
чтобы
ты
была
моей.
In
a
cafe
or
sometimes
on
a
crowded
street
В
кафе
или
иногда
на
людной
улице
I've
been
near
you
but
you
never
noticed
me
Я
был
рядом
с
тобой,
но
ты
меня
никогда
не
замечала.
My
Cherie
Amour,
won't
you
tell
me
how
could
you
ignore
Моя
дорогая
Амур,
скажи
мне,
как
ты
могла
не
заметить,
That
behind
that
little
smile
I
wore
Что
за
этой
легкой
улыбкой,
которую
я
носил,
How
I
wished
that
you
were
mine
Я
мечтал,
чтобы
ты
была
моей.
Maybe
someday,
you'll
see
my
face
among
the
crowd
Может
быть,
когда-нибудь
ты
увидишь
мое
лицо
в
толпе,
Maybe
someday,
I'll
share
your
little
distant
cloud
Может
быть,
когда-нибудь
я
разделю
твое
далекое
облачко,
Oh,
Cherie
Amour,
pretty
little
one
that
I
adore
О,
дорогая
Амур,
прелестная
малышка,
которую
я
обожаю,
You're
the
only
girl
my
heart
beats
for
Ты
единственная
девушка,
ради
которой
бьется
мое
сердце.
How
I
wish
that
you
were
mine
Как
я
мечтаю,
чтобы
ты
была
моей.
My
Cherie
Amour
Моя
дорогая
Амур.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Wonder, Sylvia Moy, Henry Cosby
Attention! Feel free to leave feedback.