Engelbert Humperdinck - My Friend The Wind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - My Friend The Wind




My Friend The Wind
Мой друг ветер
My friend, the wind
Мой друг, ветер
Will come from the hills
Придет с холмов,
When dawn will rise
Когда рассвет настанет.
He'll wake me again
Он разбудит меня вновь.
My friend, the wind
Мой друг, ветер
Will tell me a secret
Расскажет мне тайну,
He shares with me
Которой он делится со мной,
He shares with me
Которой он делится со мной.
My friend, the wind
Мой друг, ветер
Will come from the north
Прилетит с севера
With words of love
Со словами любви,
She whispered for me
Что она шепчет для меня.
My friend, the wind
Мой друг, ветер
Will say she loves me
Скажет, что любит она меня,
And me alone
И только меня одного,
And me alone
И только меня одного.
I'll hear her voice and the words
Я услышу ее голос и слова,
That he brings from Heleni mou
Что он несет от моей Хелены,
Sweet as a kiss are the songs of agape mou
Сладки, как поцелуй, песни моей любви,
Soft as the dew is the touch of manoula mou, ooh-ooh-oh-oh
Нежны, как роса, прикосновения моей матушки, о-о-о-о
We'll share a dream where I'm never away from Heleni mou
Мы разделим мечту, где я никогда не расстанусь со своей Хеленой,
Blue are the days like the eyes of agape mou
Голубые дни, как глаза моей любви,
Far from the world will I live with manoula mou, ooh-ooh-oh
Вдали от мира буду жить я со своей матушкой, о-о-о-о
Heleni mou means my Helen
Хелени му означает моя Хелена
Agape mou, my love
Агапе му, моя любовь
Manoula mou, my mother
Манула му, моя матушка
My friend, the wind
Мой друг, ветер
Will come from the hills
Придет с холмов,
When dawn will rise
Когда рассвет настанет.
He'll wake me again
Он разбудит меня вновь.
My friend, the wind
Мой друг, ветер
Will tell me a secret
Расскажет мне тайну,
He shares with me
Которой он делится со мной,
He shares with me
Которой он делится со мной.
My friend the wind
Мой друг, ветер
Will come from the north
Прилетит с севера
With words of love
Со словами любви,
She whispered for me
Что она шепчет для меня.
My friend, the wind
Мой друг, ветер
Will say she loves me
Скажет, что любит она меня,
And me alone
И только меня одного,
And me alone
И только меня одного.
I'll hear her voice and the words
Я услышу ее голос и слова,
That he brings from Heleni mou
Что он несет от моей Хелены,
Sweet as a kiss are the songs of agape mou
Сладки, как поцелуй, песни моей любви,
Soft as the dew is the touch of manoula mou, ooh-ooh-oh-oh
Нежны, как роса, прикосновения моей матушки, о-о-о-о
We'll share a dream where I'm never away from Heleni mou
Мы разделим мечту, где я никогда не расстанусь со своей Хеленой,
Blue are the days like the eyes of agape mou
Голубые дни, как глаза моей любви,
Far from the world will I live with manoula mou, ooh-ooh-oh
Вдали от мира буду жить я со своей матушкой, о-о-о-о
I'll hear her voice and the words
Я услышу ее голос и слова,
That he brings from Heleni mou
Что он несет от моей Хелены,
Sweet as a kiss are the songs of agape mou
Сладки, как поцелуй, песни моей любви,
Soft as the dew is the touch of manoula mou, ooh-ooh-oh
Нежны, как роса, прикосновения моей матушки, о-о-о-о
We'll share a dream where I'm never away from Heleni mou
Мы разделим мечту, где я никогда не расстанусь со своей Хеленой,
Blue are the days like the eyes of agape mou
Голубые дни, как глаза моей любви,
Far from the world will I live
Вдали от мира буду жить я





Writer(s): Robert Costandinos, Stylianos Vlavianos


Attention! Feel free to leave feedback.