Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - Please Release Me (Let Me Go)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Release Me (Let Me Go)
Отпусти меня (Позволь мне уйти)
Please,
release
me,
let
me
go
Отпусти
меня,
прошу,
позволь
мне
уйти,
For
I
don′t
love
you
anymore
Ведь
я
больше
не
люблю
тебя,
To
waste
our
lives
would
be
a
sin
Губить
наши
жизни
— это
грех,
Release
me
and
let
me
love
again
Отпусти
меня
и
дай
снова
полюбить.
I
have
found
a
new
love,
dear
Я
нашел
новую
любовь,
дорогая,
And
I
will
always
want
her
near
И
я
всегда
хочу,
чтобы
она
была
рядом.
Her
lips
are
warm,
while
yours
are
cold
Ее
губы
теплые,
а
твои
— холодны,
Release
me,
my
darling,
let
me
go
Отпусти
меня,
любимая,
позволь
мне
уйти.
(Please
release
me,
let
me
go)
(Отпусти
меня,
прошу,
позволь
мне
уйти)
For
I
don't
love
you
anymore
Ведь
я
больше
не
люблю
тебя,
(To
waste
my
life
would
be
a
sin)
(Губить
мою
жизнь
— это
грех)
So
release
me
and
let
me
love
again
(love
again)
Так
отпусти
меня
и
дай
снова
полюбить
(снова
полюбить).
Please,
release
me,
can′t
you
see?
Отпусти
меня,
разве
ты
не
видишь?
You'd
be
a
fool
to
cling
to
me
Ты
будешь
глупцом,
если
будешь
цепляться
за
меня.
To
live
a
lie
would
bring
us
pain
Жить
во
лжи
принесет
нам
боль,
Release
me
and
let
me
love
again
Отпусти
меня
и
дай
снова
полюбить.
(Let
me
go,
let
me
go)
(Отпусти
меня,
отпусти
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller, Williams, Yount
Attention! Feel free to leave feedback.