Engelbert Humperdinck - Precious Love - translation of the lyrics into German

Precious Love - Engelbert Humperdincktranslation in German




Precious Love
Kostbare Liebe
(I love you)
(Ich liebe dich)
(I love you)
(Ich liebe dich)
(More than words can ever say)
(Mehr als Worte je sagen können)
(You're the one who made this world of mine)
(Du bist diejenige, die diese meine Welt erschaffen hat)
Oh, If I knew how much I really love you
Oh, wenn ich wüsste, wie sehr ich dich wirklich liebe
If I knew how much I really care
Wenn ich wüsste, wie viel du mir wirklich bedeutest
I'd sing it and I'd shout it again and again
Ich würde es singen und ich würde es immer wieder rufen
To show the world this precious love of mine
Um der Welt diese meine kostbare Liebe zu zeigen
Every dream begins and ends beside you
Jeder Traum beginnt und endet neben dir
Every joy is only ours to share
Jede Freude können nur wir teilen
I'll sing it and I'll shout it again and again
Ich werde es singen und ich werde es immer wieder rufen
To show the world this precious love of mine
Um der Welt diese meine kostbare Liebe zu zeigen
My rainbow's end, I find in your caress
Das Ende meines Regenbogens finde ich in deiner Zärtlichkeit
You satisfy my hungriness
Du stillst meinen Hunger
All I can find are words to say
Alles, was ich finde, sind Worte, um auszudrücken
All of the things you mean to me
All die Dinge, die du mir bedeutest
Oh, I love you
Oh, ich liebe dich
Oh, I care
Oh, du bist mir wichtig
I'd sing it and I'd shout it again and again
Ich würde es singen und ich würde es immer wieder rufen
To show the world this precious love of mine
Um der Welt diese meine kostbare Liebe zu zeigen
Oh, if I knew how much I really love you
Oh, wenn ich wüsste, wie sehr ich dich wirklich liebe
If I knew how much I really care
Wenn ich wüsste, wie viel du mir wirklich bedeutest
I'd sing it and I'd shout it again and again
Ich würde es singen und ich würde es immer wieder rufen
To show the world this precious love of mine
Um der Welt diese meine kostbare Liebe zu zeigen
Oh, if I knew how much I really love you
Oh, wenn ich wüsste, wie sehr ich dich wirklich liebe
If I knew how much I really care
Wenn ich wüsste, wie viel du mir wirklich bedeutest
I'd sing it and I'd shout it again, again and again
Ich würde es singen und ich würde es wieder, wieder und wieder rufen
To show the world this precious love of mine
Um der Welt diese meine kostbare Liebe zu zeigen





Writer(s): Robert Rupen, Pierre-andre Dousset, S. Beldone


Attention! Feel free to leave feedback.