Engelbert Humperdinck - Precious Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - Precious Love




Precious Love
Драгоценная любовь
(I love you)
люблю тебя)
(I love you)
люблю тебя)
(More than words can ever say)
(Больше, чем слова могут сказать)
(You're the one who made this world of mine)
(Ты та, кто создала мой мир)
If I knew how much I really love you
Если бы я знал, как сильно я люблю тебя,
If I knew how much I really care
Если бы я знал, как сильно ты мне дорога,
I'd sing it and I'd shout it again and again
Я бы пел и кричал об этом снова и снова,
To show the world this precious love of mine
Чтобы показать миру эту мою драгоценную любовь.
Every dream begins and ends beside you
Каждая мечта начинается и заканчивается рядом с тобой,
Every joy is only ours to share
Каждая радость предназначена только для нас двоих,
I'll sing and I'll shout it again and again
Я буду петь и кричать об этом снова и снова,
To show the world this precious love of mine
Чтобы показать миру эту мою драгоценную любовь.
My rainbow's end, I find in your dress
Конец моей радуги я нахожу в твоём платье,
You satisfy my hungriness
Ты утоляешь мой голод,
All I can find are words to say
Всё, что я могу найти, это слова, чтобы сказать,
All of the things you mean to me
Всё, что ты значишь для меня.
Ooh, I love you
О, я люблю тебя,
Ooh, I care
О, ты мне дорога,
I'll sing it and I'll shout it again and again
Я буду петь и кричать об этом снова и снова,
To show the world this precious love of mine
Чтобы показать миру эту мою драгоценную любовь.
Oh, if I knew how much I really love you
О, если бы я знал, как сильно я люблю тебя,
If I knew how much I really care
Если бы я знал, как сильно ты мне дорога,
I'd sing it, I'd shout it again and again
Я бы пел и кричал об этом снова и снова,
To show the world this precious love of mine
Чтобы показать миру эту мою драгоценную любовь.
Oh, if I knew how much I really love you
О, если бы я знал, как сильно я люблю тебя,
If I knew how much I really care
Если бы я знал, как сильно ты мне дорога,
I'd sing it and I'd shout it again and again and again
Я бы пел и кричал об этом снова и снова, и снова,
To show the world this precious love of mine
Чтобы показать миру эту мою драгоценную любовь.





Writer(s): Robert Rupen, Pierre-andre Dousset, S. Beldone


Attention! Feel free to leave feedback.