Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - Talking Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking Love
Разговор о любви
If
there
are
soft
lights
and
sweet
music
playing
Если
вокруг
мягкий
свет
и
звучит
сладкая
музыка,
I'll
be
around
with
a
girl
by
my
side
Я
буду
рядом
с
девушкой
своей
мечты.
Beneath
the
soft
lights
we'll
be
gently
swaying
В
мягком
свете
мы
будем
нежно
кружиться,
And
while
the
music
is
low,
sweet
and
low
И
пока
музыка
тиха,
сладка
и
нежна,
I'm
talking
love
Я
говорю
о
любви.
When
there
are
soft
lights
and
sweet
music
playing
Когда
вокруг
мягкий
свет
и
звучит
сладкая
музыка,
I'll
be
romantic
and
hold
her
so
tight
Я
буду
романтичен
и
крепко
обниму
тебя,
So
she
can
hear
every
word
I
am
saying
Чтобы
ты
слышала
каждое
мое
слово,
And
when
I
whisper
to
her,
soft
and
low
И
когда
я
шепчу
тебе,
тихо
и
нежно,
I'm
talking
love
Я
говорю
о
любви.
So
find
the
place
where
the
soft
lights
are
burning
Так
найди
место,
где
горит
мягкий
свет,
And
where
the
music
is
low,
sweet
and
low
И
где
музыка
тиха,
сладка
и
нежна,
If
all
at
once
your
whole
world
has
stopped
turning
Если
вдруг
твой
мир
перестал
вращаться,
You're
in
the
clouds
and
it's
then
you
would
know
Ты
паришь
в
облаках,
и
тогда
ты
поймешь,
You're
talking
love
Что
это
разговор
о
любви.
You're
talking
love
Ты
говоришь
о
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TYRONE EVANS, JOHN KENNETH HOLT, HOWARD ANTHONY (SPARTA FLORIDA BARRETT
Attention! Feel free to leave feedback.