Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - The Very Thought Of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Very Thought Of You
Одна лишь мысль о тебе
The
very
thought
of
you
and
I
forget
to
do
Одна
лишь
мысль
о
тебе
– и
я
забываю
The
little
ordinary
things
that
everyone
ought
to
do
О
мелочах,
что
каждый
день
все
делают
обычно.
I′m
living
in
a
kind
of
daydream
Живу,
как
будто
в
грёзах,
I'm
happy
as
a
king
Счастлив,
словно
царь,
And
foolish
though
it
may
seem
И
пусть
покажется
всем
странным,
To
me
that′s
everything
Для
меня
важнее
нет
ничего.
The
mere
idea
of
you,
the
longing
here
for
you
Одна
лишь
мысль
о
тебе,
тоска
моя
по
тебе,
You'll
never
know
how
slow
the
moments
go
till
I'm
near
Ты
и
не
знаешь,
как
медленно
тянутся
мгновенья,
пока
я
не
рядом
I
see
your
face
in
every
flower
Я
вижу
лик
твой
в
каждом
цветке,
Your
eyes
in
stars
above
Твои
глаза
– в
звёздах
небесных.
It′s
just
the
thought
of
you
Лишь
мысль
о
тебе,
The
very
thought
of
you,
my
love
Одна
лишь
мысль
о
тебе,
любовь
моя.
The
mere
idea
of
you,
the
longing
here
for
you
Одна
лишь
мысль
о
тебе,
тоска
моя
по
тебе,
You′ll
never
know
how
slow
the
moments
go
till
I'm
near
Ты
и
не
знаешь,
как
медленно
тянутся
мгновенья,
пока
я
не
рядом
I
see
your
face
in
every
flower
Я
вижу
лик
твой
в
каждом
цветке,
Your
eyes
in
stars
above
Твои
глаза
– в
звёздах
небесных.
It′s
just
the
thought
of
you
Лишь
мысль
о
тебе,
The
very
thought
of
you,
my
love
Одна
лишь
мысль
о
тебе,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Noble
Attention! Feel free to leave feedback.