Engelbert Humperdinck - There's a Kind of Hush (All Over the World) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - There's a Kind of Hush (All Over the World)




Hush
Тишина
There's a kind of hush all over the world tonight
Сегодня ночью во всем мире повисла тишина.
All over the world you can hear the sounds of lovers in love
По всему миру можно услышать звуки влюбленных.
You know what I mean
Ты знаешь, что я имею в виду.
Just the two of us and nobody else concerned
Только мы вдвоем и больше никого.
There's nobody else, and I'm feeling good holding you tight
Больше никого нет, и мне так хорошо, когда я крепко обнимаю тебя.
So listen very carefully, closer now
Так что слушай очень внимательно, теперь ближе.
And you will see what I mean (see what I mean)
И ты поймешь, что я имею в виду (поймешь, что я имею в виду).
Hm, it isn't a dream (it isn't a dream)
Хм, это не сон (это не сон).
The only sound that you will hear
Единственный звук, который ты услышишь.
Is when I whisper in your ear, I love you forever and ever
Это когда я шепчу тебе на ухо: люблю тебя вечно".
There's a kind of hush all over the world tonight
Сегодня ночью во всем мире повисла тишина.
All over the world people just like us are falling in love
Во всем мире такие же люди как мы влюбляются
So listen very carefully, closer now
Так что слушай очень внимательно, теперь ближе.
And you will see what I mean (see what I mean)
И ты поймешь, что я имею в виду (поймешь, что я имею в виду).
No no, it isn't a dream (it isn't a dream)
Нет, нет, это не сон (это не сон).
Hmm, the only sound that you will hear
Хм, это единственный звук, который ты услышишь.
Is when I whisper in your ear, I love you forever and ever
Это когда я шепчу тебе на ухо: люблю тебя вечно".
There's a kind of hush all over the world tonight
Сегодня ночью во всем мире повисла тишина.
All over the world people just like us are falling in love
Во всем мире такие же люди как мы влюбляются
Are falling in love
Мы влюбляемся друг в друга
Fallin' in love
Влюбляюсь ...





Writer(s): LES REED, GEOFF STEPHENS


Attention! Feel free to leave feedback.