Lyrics and translation Engelbert Humperdinck - Will You Be Here When I Wake Up In the Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will You Be Here When I Wake Up In the Morning
Будешь ли ты здесь, когда я проснусь утром?
Will
you
be
here
when
i
wake
up
in
the
mornin'
Будешь
ли
ты
здесь,
когда
я
проснусь
утром?
Don't
know
what
i
would
do,
without
loving
you
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
твоей
любви.
I
feel
you
toss
and
turn
at
night
and
know
you're
miles
away
Я
чувствую,
как
ты
ворочаешься
ночью,
и
знаю,
что
ты
далеко,
Down
roads
of
yesterday
На
дорогах
прошлого.
Don't
know
how
long
i
can
hold
you
Не
знаю,
как
долго
я
смогу
удержать
тебя.
I
see
you
staring
at
the
old
brown
boots
you
used
to
wear
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
старые
коричневые
ботинки,
которые
ты
раньше
носил.
Now
they
don't
go
nowhere,
'least
not
today
Теперь
они
никуда
не
ведут,
по
крайней
мере,
не
сегодня.
But
i
know
that
there
are
times
Но
я
знаю,
что
бывают
времена,
There's
distance
in
your
eyes
Когда
в
твоих
глазах
появляется
дистанция.
Although
i
know
you
love
me,
something
in
me
dies
Хотя
я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
что-то
во
мне
умирает.
Will
you
be
here
when
i
wake
up
in
the
mornin'
Будешь
ли
ты
здесь,
когда
я
проснусь
утром?
Or
when
i
turn
to
start
i
day
will
you
be
gone
Или
когда
я
повернусь,
чтобы
начать
свой
день,
ты
уже
уйдешь?
Will
you
be
here
when
i
wake
up
in
the
mornin'
Будешь
ли
ты
здесь,
когда
я
проснусь
утром?
I
don't
know
what
i
would
do,
without
loving
you
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
твоей
любви.
I
know
the
subway's
not
the
kinda
train
you
wanna
ride
Я
знаю,
что
метро
- не
тот
вид
транспорта,
на
котором
ты
хочешь
ездить,
Now
that
you've
seen
both
sides
Теперь,
когда
ты
увидела
обе
стороны.
Don't
know
how
long
i
can
hold
you
Не
знаю,
как
долго
я
смогу
удержать
тебя.
I
though
the
love
i
had
for
you
would
make
you
wanna
stay
Я
думал,
что
моя
любовь
к
тебе
заставит
тебя
остаться.
Will
you
be
going
away,
you
never
say
Ты
уйдешь?
Ты
никогда
не
говоришь.
But
i
can't
ignore
the
signs
Но
я
не
могу
игнорировать
знаки,
The
you're
so
happy
lines
Эти
твои
«я
так
счастлива»
реплики
Along
the
walks
each
evening,
something
in
me
dies
Во
время
наших
вечерних
прогулок,
что-то
во
мне
умирает.
Will
you
be
here
when
i
wake
up
in
the
mornin'
Будешь
ли
ты
здесь,
когда
я
проснусь
утром?
Or
when
i
turn
to
start
i
day
will
you
be
gone
Или
когда
я
повернусь,
чтобы
начать
свой
день,
ты
уже
уйдешь?
Will
you
be
here
when
i
wake
up
in
the
mornin'
Будешь
ли
ты
здесь,
когда
я
проснусь
утром?
Don't
know
what
i
would
do,
without
loving
you
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
твоей
любви.
Don't
know
what
i
would
do,
without
lovin'
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
твоей
любви.
Will
you
be
here
when
i
wake
up
in
the
mornin'
Будешь
ли
ты
здесь,
когда
я
проснусь
утром?
Or
when
i
turn
to
start
our
day
will
you
be
gone
Или
когда
я
повернусь,
чтобы
начать
наш
день,
ты
уже
уйдешь?
Will
you
be
here
when
i
wake
up
in
the
mornin'
Будешь
ли
ты
здесь,
когда
я
проснусь
утром?
Don't
know
what
i
would
do,
without
lovin'
you
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
твоей
любви.
Don't
know
what
i
would
do,
without
lovin'
Не
знаю,
что
бы
я
делал
без
твоей
любви.
Will
you
be
here
when
i
wake
up
in
the
mornin'
Будешь
ли
ты
здесь,
когда
я
проснусь
утром?
Or
when
i
turn
to
start
our
day
will
you
be
gone
Или
когда
я
повернусь,
чтобы
начать
наш
день,
ты
уже
уйдешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.