Lyrics and translation Engelbert - Alone In the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone In the Night
Один в ночи
Slowly
time
is
passing
somehow
I
get
bye
Медленно
время
идет,
кое-как
справляюсь
Keeping
myself
busy
Занимаю
себя
делами,
Is
my
sole
occupation
Это
мое
единственное
занятие.
What
I'm
doing
Что
я
делаю,
But
it
fills
my
mind
Но
это
занимает
мои
мысли,
Putting
off
the
moment
Откладывая
момент,
When
I
can't
escape
you
baby.
Когда
я
не
смогу
избежать
тебя,
малышка.
Alone
in
the
night
Один
в
ночи,
Me
and
the
memory
Я
и
воспоминания.
Somebody
set
me
free
Кто-нибудь,
освободите
меня
From
someone
who
used
to
be.
От
той,
кем
ты
была
раньше.
A
part
of
my
night
Часть
моей
ночи,
Woman
please
let
me
go
Женщина,
пожалуйста,
отпусти
меня.
You
said
goodbye
Ты
сказала
"прощай",
Now
here
I
lie
А
теперь
я
здесь
лежу,
Alone
in
the
night.
Один
в
ночи.
It's
lucky
I
got
lovin'
friends
who
come
around
К
счастью,
у
меня
есть
любящие
друзья,
которые
приходят,
Eatin'
drinkin'
talkin'
Мы
едим,
пьем,
говорим
About
anything
out
you
love
Обо
всем,
кроме
тебя,
любовь
моя.
Late
night
shows
in
T.
V.
Смотрим
ночные
шоу
по
телевизору,
When
they've
all
gone
home
Когда
все
уходят
домой,
And
then
I
gotta
face
it
I
am
dyin'
for
you
baby.
Мне
приходится
признать,
что
я
умираю
без
тебя,
малышка.
Alone
in
the
night
Один
в
ночи,
Me
and
the
memory
Я
и
воспоминания.
Somebody
set
me
free
Кто-нибудь,
освободите
меня
From
someone
who
used
to
be.
От
той,
кем
ты
была
раньше.
A
part
of
my
night
Часть
моей
ночи,
Woman
please
let
me
go
Женщина,
пожалуйста,
отпусти
меня.
You
said
goodbye
Ты
сказала
"прощай",
Now
here
I
lie
А
теперь
я
здесь
лежу,
Alone
in
the
night.
Один
в
ночи.
Lonely
days
are
bad
enough
but
come
the
night
Одинокие
дни
и
так
тяжелы,
но
когда
наступает
ночь,
My
heart
and
I
can't
fight
it
Мое
сердце
и
я
не
можем
с
этим
бороться,
We
remember
come
back
we
surrender.
Мы
вспоминаем,
возвращаемся,
сдаемся.
Alone
in
the
night
Один
в
ночи,
Woman
please
let
me
go
you
said
goodbye
Женщина,
пожалуйста,
отпусти
меня,
ты
сказала
"прощай",
Now
here
I
lied
alone
in
the
night.
Теперь
я
здесь
лежу,
один
в
ночи.
Alone
in
the
night
Один
в
ночи,
Me
and
the
memory
Я
и
воспоминания.
Somebody
set
me
free
Кто-нибудь,
освободите
меня
From
someone
who
used
to
be.
От
той,
кем
ты
была
раньше.
A
part
of
my
night
Часть
моей
ночи,
Woman
please
let
me
go
Женщина,
пожалуйста,
отпусти
меня.
You
said
goodbye
Ты
сказала
"прощай",
Now
here
I
lie
А
теперь
я
здесь
лежу,
Alone
in
the
night.
Один
в
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack White, Barry Mason, Jerry Rix, Norbert Hammerschmidt
Attention! Feel free to leave feedback.