Lyrics and translation Engelbert - Alone In the Night
Slowly
time
is
passing
somehow
I
get
bye
Медленно
проходит
время
как
то
я
прощаюсь
Keeping
myself
busy
Я
постоянно
чем-то
занят.
Is
my
sole
occupation
Это
мое
единственное
занятие.
What
I'm
doing
Что
я
делаю?
But
it
fills
my
mind
Но
она
заполняет
мой
разум.
Putting
off
the
moment
Оттягиваю
момент.
When
I
can't
escape
you
baby.
Когда
я
не
могу
сбежать
от
тебя,
детка.
Alone
in
the
night
Один
в
ночи.
Me
and
the
memory
Я
и
воспоминания.
Somebody
set
me
free
Кто-то
освободил
меня.
From
someone
who
used
to
be.
От
кого-то,
кто
когда-то
был.
A
part
of
my
night
Часть
моей
ночи.
Woman
please
let
me
go
Женщина
пожалуйста
отпусти
меня
You
said
goodbye
Ты
сказал
"Прощай".
Now
here
I
lie
Теперь
я
лежу
здесь.
Alone
in
the
night.
Один
в
ночи.
It's
lucky
I
got
lovin'
friends
who
come
around
Мне
повезло,
что
у
меня
есть
любящие
друзья,
которые
приходят
ко
мне.
Eatin'
drinkin'
talkin'
Ем,
пью,
разговариваю.
About
anything
out
you
love
Обо
всем,
что
ты
любишь.
Late
night
shows
in
T.
V.
Ночные
шоу
в
телевизоре.
When
they've
all
gone
home
Когда
все
разойдутся
по
домам
And
then
I
gotta
face
it
I
am
dyin'
for
you
baby.
И
тогда
я
должен
признать,
что
умираю
за
тебя,
детка.
Alone
in
the
night
Один
в
ночи.
Me
and
the
memory
Я
и
воспоминания.
Somebody
set
me
free
Кто-то
освободил
меня.
From
someone
who
used
to
be.
От
кого-то,
кто
когда-то
был.
A
part
of
my
night
Часть
моей
ночи.
Woman
please
let
me
go
Женщина
пожалуйста
отпусти
меня
You
said
goodbye
Ты
сказал
"Прощай".
Now
here
I
lie
Теперь
я
лежу
здесь.
Alone
in
the
night.
Один
в
ночи.
Lonely
days
are
bad
enough
but
come
the
night
Одинокие
дни
это
достаточно
плохо
но
приходит
ночь
My
heart
and
I
can't
fight
it
И
мое
сердце
и
я
не
могу
бороться
с
этим
We
remember
come
back
we
surrender.
Мы
помним,
что,
вернувшись,
мы
сдаемся.
Alone
in
the
night
Один
в
ночи.
Woman
please
let
me
go
you
said
goodbye
Женщина
пожалуйста
отпусти
меня
ты
сказала
прощай
Now
here
I
lied
alone
in
the
night.
И
вот
я
лежу
один
в
ночи.
Alone
in
the
night
Один
в
ночи.
Me
and
the
memory
Я
и
воспоминания.
Somebody
set
me
free
Кто-то
освободил
меня.
From
someone
who
used
to
be.
От
кого-то,
кто
когда-то
был.
A
part
of
my
night
Часть
моей
ночи.
Woman
please
let
me
go
Женщина
пожалуйста
отпусти
меня
You
said
goodbye
Ты
сказал
"Прощай".
Now
here
I
lie
Теперь
я
лежу
здесь.
Alone
in
the
night.
Один
в
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack White, Barry Mason, Jerry Rix, Norbert Hammerschmidt
Attention! Feel free to leave feedback.