Lyrics and translation England Dan Seals - It's Sad To Belong - Single Version
It's Sad To Belong - Single Version
Грустно принадлежать - Версия сингла
I
met
you
on
a
springtime
day,
Я
встретил
тебя
весенним
деньком,
You
were
minding
your
life
and
I
was
minding
mine
too.
Ты
занималась
своей
жизнью,
а
я
- своей.
Lady,
when
you
looked
my
way,
Милая,
когда
ты
посмотрела
на
меня,
I
had
a
strange
sensation
and
Darling,
that's
when
I
knew...
Я
испытал
странное
чувство,
и,
дорогая,
именно
тогда
я
понял...
That
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
Что
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
Да,
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
Oh,
I
wake
up
in
the
night,
О,
я
просыпаюсь
ночью,
And
I
reach
beside
me
hoping
you
would
be
there.
И
тянусь
к
тебе,
надеясь,
что
ты
будешь
рядом.
But
instead
I
find
someone,
Но
вместо
этого
я
нахожу
ту,
Who
believed
in
me
when
I
said
I'd
always
care...
Которая
поверила
мне,
когда
я
сказал,
что
всегда
буду
заботиться
о
ней...
Oh,
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
О,
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
Да,
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
So
I'll
live
my
life
in
a
dream
world,
Поэтому
я
буду
жить
в
мире
грез,
For
the
rest
of
my
days.
До
конца
своих
дней.
Just
you
and
me
walking
hand
in
hand,
Только
ты
и
я,
гуляющие
рука
об
руку,
Is
a
wishful
memory...
Это
всего
лишь
желанное
воспоминание...
Oh,
I
guess
it's
all
that
it
will
ever
be...
О,
боюсь,
это
все,
чем
оно
когда-либо
будет...
I
wish
I
had
a
time
machine,
I
could,
Если
бы
у
меня
была
машина
времени,
я
бы
смог,
Make
myself
go
back
until
the
day
I
was
born.
Вернуться
в
тот
день,
когда
я
родился.
Then
I
would
live
my
life
again,
Тогда
бы
я
прожил
свою
жизнь
заново,
And
rearrange
it
so
that
I'd
be
yours
from
now
on.
И
изменил
бы
ее
так,
чтобы
быть
твоим
с
этого
момента.
Oh,
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
О,
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
Да,
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
Oh,
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
О,
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
Да,
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
Oh,
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
О,
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
Да,
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
Oh,
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
О,
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
Yes,
it's
sad
to
belong
to
someone
else,
Да,
грустно
принадлежать
кому-то
другому,
When
the
right
one
comes
along.
Когда
встречаешь
ту
самую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Goodrum
Attention! Feel free to leave feedback.