England Dan & John Ford Coley - The Prisoner - translation of the lyrics into German

The Prisoner - John Ford Coley , England Dan translation in German




The Prisoner
Der Gefangene
Take us to the prisoner
Bringt uns zu dem Gefangenen
Let us gaze into his eyes
Lasst uns in seine Augen blicken
To see what kind of man
Um zu sehen, welch ein Mann
It takes a nation to despise
Es braucht, damit eine Nation ihn verachtet
Take us to the prisoner
Bringt uns zu dem Gefangenen
Let us look upon his face
Lasst uns sein Gesicht betrachten
To see why twenty thousand men
Um zu sehen, warum zwanzigtausend Männer
Would gladly take his place
Gerne seinen Platz einnehmen würden
Won't someone give a drink to him?
Gibt ihm denn niemand etwas zu trinken?
Remove the chains and let him live
Nehmt die Ketten ab und lasst ihn leben
Let him live
Lasst ihn leben
Take us to the prisoner
Bringt uns zu dem Gefangenen
Let us listen to his voice
Lasst uns seiner Stimme lauschen
To see why worlds of wisdom's
Um zu sehen, warum Welten der Weisheit
In a cell without a choice
In einer Zelle ohne Wahl sind
Take us to the prisoner
Bringt uns zu dem Gefangenen
Torn and bent beneath the chains
Zerrissen und gebeugt unter den Ketten
We wonder if the world is really
Wir fragen uns, ob die Welt wirklich
Worthy of his name?
Seines Namens würdig ist?
Won't someone give a drink to him?
Gibt ihm denn niemand etwas zu trinken?
Remove the chains and let him live
Nehmt die Ketten ab und lasst ihn leben
Let him live
Lasst ihn leben
We know where we're going
Wir wissen, wohin wir gehen
For we heard the new winds blowing
Denn wir hörten die neuen Winde wehen
And we're got to know for ourselves
Und wir müssen es selbst erfahren
It won't help to listen to someone else
Es hilft nicht, jemand anderem zuzuhören
Take us to the prisoner
Bringt uns zu dem Gefangenen
With his eyes so full of grace
Mit seinen Augen so voller Gnade
The priests have lied
Die Priester haben gelogen
And kings have died
Und Könige sind gestorben
Filled with their own disgrace
Erfüllt von ihrer eigenen Schande
Won't someone give a drink to him?
Gibt ihm denn niemand etwas zu trinken?
Remove the chains and let him live
Nehmt die Ketten ab und lasst ihn leben
Let him live
Lasst ihn leben
Let him live
Lasst ihn leben
Let him live
Lasst ihn leben





Writer(s): John Ford Coley, England Dan


Attention! Feel free to leave feedback.