English Traditional feat. Choir of King's College, Cambridge & Stephen Cleobury - Herefordshire Carol (Arr. Ralph Vaughan Williams) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation English Traditional feat. Choir of King's College, Cambridge & Stephen Cleobury - Herefordshire Carol (Arr. Ralph Vaughan Williams)




Herefordshire Carol (Arr. Ralph Vaughan Williams)
Херефордский рождественский гимн (аранж. Ральфа Воана Уильямса)
This is the truth sent from above,
Это истина, ниспосланная свыше,
The truth of God, the God of love:
Истина Бога, Бога любви:
Therefore don't turn me from your door,
Поэтому не гони меня прочь,
But hearken all, both rich and poor.
Но внемлите все, и богатые, и бедные.
The first thing which I do relate
Первое, о чем я поведаю,
Is that God did man create,
Это то, что Бог создал человека,
The next thing which to you I'll tell,
Следующее, что я расскажу тебе,
Woman was made with man to dwell.
Женщина была создана, чтобы жить с мужчиной.
Then, after this, 'twas God's own choice
Затем, после этого, по воле Божьей,
To place them both in Paradise,
Они оба были помещены в Рай,
There to remain, from evil free,
Чтобы пребывать там, свободными от зла,
Except they ate of such a tree.
Если только не вкусят они плодов с определенного древа.
But they did eat, which was a sin,
Но они вкусили, и это был грех,
And thus their ruin did begin.
И так началось их падение.
Ruined themselves, both you and me,
Они погубили себя, и тебя, и меня,
And all of their posterity.
И все свое потомство.
Thus we were heirs to endless woes,
Так мы стали наследниками бесконечных бед,
Till God the Lord did interpose,
Пока Господь Бог не вмешался,
And so a promise soon did run,
И вскоре было дано обещание,
That he would redeem us by his Son.
Что он искупит нас своим Сыном.






Attention! Feel free to leave feedback.