Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
then
I
was
better
than
this
Тогда
я
был
лучше
этого
Heard
your
boy
ran
through
with
a
.556
Слышал,
твой
мальчик
пробежал
с
.556
Just
give
me
a
minute
I'll
talk
my
shit
Просто
дай
мне
минутку,
я
расскажу
свое
дерьмо
And
I
know
that
I
said
it
before
but
baby
I
promise
И
я
знаю,
что
говорил
это
раньше,
но,
детка,
я
обещаю.
Everything
you
want
I
already
got
it
Все,
что
ты
хочешь,
я
уже
получил
Practice
what
I
preach
like
a
mo-fuckin
profit
Практикуйте
то,
что
я
проповедую,
как
чертову
прибыль.
Keep
fire
my
waist
like
lil
bitch
I'm
demonic
Поджигай
мою
талию,
как
маленькая
сучка,
я
демоническая.
I
said
what
I
said
I'm
just
being
honest
Я
сказал
то,
что
сказал,
я
просто
честен
Just
keeping
it
real
Просто
сохраняя
это
реальным
Lil
bro
live
a
movie
his
life
like
a
film
Лил,
братан,
живи
в
кино,
его
жизнь
как
в
фильме.
On
top
of
my
game
its
just
fuck
how
you
feel
Вдобавок
к
моей
игре,
это
просто
черт
возьми,
как
ты
себя
чувствуешь
Talk
to
the
voices
off
the
x
like
I'm
mentally
ill
Поговори
с
голосами
из-за
х,
как
будто
я
психически
больной
Yeah,
heat
on
my
hip
and
that
shit
gonna
kill
Да,
жар
на
моем
бедре,
и
это
дерьмо
убьет
Boy
lost
all
his
feelings
he
off
of
the
pills
Мальчик
потерял
все
свои
чувства
после
приема
таблеток
Pour
me
some
wock
imma
crack
me
a
seal
Налей
мне
немного
вок,
я
взломаю
мне
печать
Three
shots
at
his
body
he
spin
like
a
wheel
Три
выстрела
в
его
тело,
он
крутится,
как
колесо.
Spin
like
a
merry-go-round
Крутитесь,
как
карусель
I
suppressed
that
gun
it
don't
make
no
sound
Я
подавил
этот
пистолет,
он
не
издает
ни
звука
I
could
fuck
yo
bitch
tell
her
turn
that
round
Я
мог
бы
трахнуть
твою
суку,
скажи
ей,
чтобы
она
повернулась
Ain't
nobody
listen
to
me
so
I'll
talk
to
myself
Меня
никто
не
слушает,
поэтому
я
поговорю
сам
с
собой
I
could
make
a
bitch
go
feral,
Gucci
apparel
Я
мог
бы
заставить
суку
сойти
с
ума,
одежда
Gucci
Boy
look
like
Mario
throw
'em
a
barrel
Мальчик
похож
на
Марио,
броси
им
бочку.
We
puffin
on
reefer
but
this
ain't
a
coral
Мы
тупики
на
рефрижераторе,
но
это
не
коралл
I'm
out
of
my
body
I'm
feelin
immortal
Я
вышел
из
тела,
я
чувствую
себя
бессмертным
Hollow
tipped
rounds,
drum
mag,
infinite
Патроны
с
полыми
наконечниками,
барабанный
магазин,
бесконечный
How
you
make
your
bands,
god
damn,
internet
Как
вы
создаете
свои
группы,
черт
возьми,
Интернет?
Boy
been
tryna
turn
that
shit
up
like
a
mix
Мальчик
пытался
превратить
это
дерьмо
в
смесь
Like
I
said
before
he
got
hit
with
a
.556
Как
я
уже
говорил,
в
него
ударили
из
.556-го
калибра.
Dressed
in
all
black
fuck
all
that
vampire
shit
Одетый
во
все
черное,
к
черту
все
это
вампирское
дерьмо.
Those
from
Aliexpress
boy
those
ain't
Ricks
Это
с
Алиэкспресса,
мальчик,
это
не
Рикс.
Got
a
drum
mag
on
the
gun
shit
got
a
kick
Получил
барабанный
журнал
на
оружейном
дерьме,
получил
удар.
So
fuckin'
up
I
could
charge
for
a
pic
Черт
возьми,
я
мог
бы
взять
деньги
за
фотографию.
I
could
charge
for
this
shit,
I
could
charge
at
a
bitch
Я
мог
бы
взять
плату
за
это
дерьмо,
я
мог
бы
взять
плату
с
суки
Banana
mag
monkey
around
with
the
clip
Банановая
обезьянка
с
зажимом
Hollow
shots
hit
his
leg
and
they
making
him
limp
Полые
выстрелы
попали
ему
в
ногу,
и
он
хромал.
Its
all
off
the
top
boy,
ain't
no
script
Это
все
не
так,
мальчик,
это
не
сценарий.
Remember
when
I
used
to
use
Rhymezone
Помните,
когда
я
использовал
Rhymezone?
Shoutout
to
Aidan
he
trap
off
an
iPhone
Привет
Эйдану,
он
оторвал
iPhone.
And
shoutout
my
old
friends,
them
different
time
zones
И
поприветствуйте
моих
старых
друзей,
их
разные
часовые
пояса.
Boy
those
ain't
diamonds
you
wearing
rhinestones
Мальчик,
это
не
бриллианты,
ты
носишь
стразы.
Back
then
I
was
better
than
this
Тогда
я
был
лучше
этого
Heard
your
boy
ran
through
with
a
.556
Слышал,
твой
мальчик
пробежал
с
.556
Just
give
me
a
minute
I'll
talk
my
shit
Просто
дай
мне
минутку,
я
расскажу
свое
дерьмо
And
I
know
that
I
said
it
before
but
baby
I
promise
И
я
знаю,
что
говорил
это
раньше,
но,
детка,
я
обещаю.
Everything
you
want
I
already
got
it
Все,
что
ты
хочешь,
я
уже
получил
Practice
what
I
preach
like
a
mo-fuckin
profit
Практикуйте
то,
что
я
проповедую,
как
чертову
прибыль.
Keep
fire
my
waist
like
lil
bitch
I'm
demonic
Поджигай
мою
талию,
как
маленькая
сучка,
я
демоническая.
I
said
what
I
said
I'm
just
being
honest
Я
сказал
то,
что
сказал,
я
просто
честен
Just
keeping
it
real
Просто
сохраняя
это
реальным
Lil
bro
live
a
movie
his
life
like
a
film
Лил,
братан,
живи
в
кино,
его
жизнь
как
в
фильме.
On
top
of
my
game
its
just
fuck
how
you
feel
Вдобавок
к
моей
игре,
это
просто
черт
возьми,
как
ты
себя
чувствуешь
Talk
to
the
voices
off
the
x
like
I'm
mentally
ill
Поговори
с
голосами
из-за
х,
как
будто
я
психически
больной
Yeah,
heat
on
my
hip
and
that
shit
gonna
kill
Да,
жар
на
моем
бедре,
и
это
дерьмо
убьет
Boy
lost
all
his
feelings
he
off
of
the
pills
Мальчик
потерял
все
свои
чувства
после
приема
таблеток
Pour
me
some
wock
imma
crack
me
a
seal
Налей
мне
немного
вок,
я
взломаю
мне
печать
Three
shots
at
his
body
he
spin
like
a
wheel
Три
выстрела
в
его
тело,
он
крутится,
как
колесо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Goad
Attention! Feel free to leave feedback.