Enhancer - Rêver Sa Vie - Feat. Soprano, Salif, Canardo, Lord Kossity - translation of the lyrics into German




Rêver Sa Vie - Feat. Soprano, Salif, Canardo, Lord Kossity
Sein Leben Träumen - Feat. Soprano, Salif, Canardo, Lord Kossity
On peut rêver sa vie,
Man kann sein Leben träumen,
Ou vivre ses rêves...
Oder seine Träume leben...
Je suis un peu monsieur tout le monde
Ich bin ein bisschen wie jedermann
Mais qui voudrait vivre comme personne
Aber wer möchte leben wie niemand sonst
Il ne veut plus être juste une ombre
Er will nicht mehr nur ein Schatten sein
Sous un soleil qui rayonne
Unter einer strahlenden Sonne
Ne supportant plus de me justifier
Ich ertrage es nicht mehr, mich zu rechtfertigen
Dévier de sa route pour enfin exister
Ich weiche von meinem Weg ab, um endlich zu existieren
Conjurer le sort, la fatalité
Das Schicksal, die Vorherbestimmung beschwören
Prendre sa vie à bras le corps, la faire exploser
Sein Leben in die Hand nehmen, es explodieren lassen
Tu rêves, tu rêves, tu rêves de trop
Du träumst, du träumst, du träumst zu viel
D'une vie qui pourrait être la mienne
Von einem Leben, das meines sein könnte
Tu rêves, tu rêves, tu rêves de trop
Du träumst, du träumst, du träumst zu viel
J'ai tellement peur de me réveiller
Ich habe solche Angst aufzuwachen
Faut se battre pour pouvoir rêver les yeux ouvert...
Man muss kämpfen, um mit offenen Augen träumen zu können...
Besoin de rêver pour exister...
Man muss träumen, um zu existieren...
Besoin de vivre ses rêves pour exister...
Man muss seine Träume leben, um zu existieren...
Prisonnier de la réalité
Gefangen in der Realität
D'où mes rêves se sont tous évadés
Wo meine Träume alle entwichen sind
Coincé dans un costard au bureau
Gefangen in einem Anzug im Büro
Il rêvait d'être rock star ou super héros
Er träumte davon, ein Rockstar oder Superheld zu sein
Changer, de petite vie bien rangée
Dieses kleine, wohlgeordnete Leben ändern
Plonger, tête baissée se mettre en danger
Kopfüber eintauchen, sich in Gefahr begeben
Mais comme tout les jours
Aber wie jeden Tag
Je le remet à demain
Verschiebe ich es auf morgen
Comme tout les jours
Wie jeden Tag
Tout me parait si loin
Erscheint mir alles so weit weg
Tu rêves, tu rêves, tu rêves de trop
Du träumst, du träumst, du träumst zu viel
D'une vie qui pourrait être la tienne
Von einem Leben, das deines sein könnte
Tu rêves, tu rêves, tu rêves de trop
Du träumst, du träumst, du träumst zu viel
Mais il va bien falloir se réveiller.
Aber irgendwann muss man aufwachen.
Faut se battre pour pouvoir rêver les yeux ouverts...
Man muss kämpfen, um mit offenen Augen träumen zu können...
Besoin de rêver pour exister...
Man muss träumen, um zu existieren...
Besoin de vivre ses rêves pour exister...
Man muss seine Träume leben, um zu existieren...
Rêver pour exister...
Träumen, um zu existieren...
Faut se battre pour pouvoir rêver les yeux ouverts...
Man muss kämpfen, um mit offenen Augen träumen zu können...
Besoin de rêver pour exister...
Man muss träumen, um zu existieren...
Besoin de vivre ses rêves pour exister...
Man muss seine Träume leben, um zu existieren...
Rêver pour exister...
Träumen, um zu existieren...





Writer(s): lord kossity, canardo, enhancer


Attention! Feel free to leave feedback.