Enhancer - Existence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enhancer - Existence




Existence
Существование
Y a ce type en classe A, coup de klaxon devant le lycée,
Есть такой тип в классе А, сигналит перед школой,
Genre je te claque ça, style ma clique de classieux claques sous,
Типа, я крутой, моя клика стильных ребят заценит,
Mais claque ta porte mec, tout le monde s'en fout, personne t'a capté,
Но закрой свою дверь, чувак, всем плевать, никто тебя не заметил,
T'es trop dépassé. Pilier de bar RMIiste, dix pastis de trop,
Ты безнадежно устарел. Завсегдатай бара, безработный, десять пастисов лишних,
Prêt à se foutre à poil, paye une tournée générale,
Готов раздеться догола, ставит всем выпивку,
En général, la risée du balto, gagne 10 balles au banco,
В общем, посмешище всего балагана, выигрывает 10 баксов в банко,
Devient le prince des baldos.
Становится королем тротуара.
Habillée Dior du haut en bas,
Одета в Dior с головы до ног,
Ceux qui pioncent dehors elle ne supporte pas,
Тех, кто спит на улице, она не выносит,
Jusqu'ici entretenue mais bientôt dans la rue,
До сих пор ее содержали, но скоро она окажется на улице,
Car son mec, lui ne la supporte plus.
Потому что ее парень больше не может ее терпеть.
Souvent on veut assouvir ses souhaits mais ça n'arrive pas si souvent
Часто мы хотим исполнить свои желания, но это случается не так часто
Souhaitons que la vie nous sourit mais ça n'arrive pas si souvent
Хочется, чтобы жизнь нам улыбалась, но это случается не так часто
Refrain: (x2)
Припев: (x2)
L'existence reste en substance,
Существование остается по сути,
Différence ou ressemblance,
Различием или сходством,
Apparence sans évidence,
Внешностью без доказательств,
Tout le monde cherche un sens à son existence
Все ищут смысл своего существования
Perdu sous ses cartons dans un coin de ton quartier,
Потерянный под своими коробками в углу твоего района,
Quatre ans à concocter une idée révolutionnaire
Четыре года вынашивал революционную идею,
Une fois brevetée catapulté millionnaire.
Как только запатентовал, стал миллионером.
Une bande de cancres banlieuzarbis
Группа двоечников из пригорода,
Que rien ne destinait à rien, d'un rien, juste l'envie
Которым ничего не светило, из ничего, просто желание
Puis quelques guitares
И несколько гитар.
Maintenant ils gagnent leur vie
Теперь они зарабатывают на жизнь
Juste à foutre le bazar,
Просто устраивая шум,
sans avoir été conçu et de père inconnu
Рожденный без зачатия и от неизвестного отца,
Surnommé Jésus s'il avait su
Его прозвали бы Иисусом, если бы он знал,
Du bas de l'échelle jusqu'au haut de la croix
С низов до вершины креста
Aux quatre coins du monde son nom s'est répandu.
По всему миру разнеслось его имя.
Souvent on veut assouvir ses souhaits mais ça n'arrive pas si souvent
Часто мы хотим исполнить свои желания, но это случается не так часто
Souhaitons que la vie nous sourit mais ça n'arrive pas si souvent
Хочется, чтобы жизнь нам улыбалась, но это случается не так часто
(Refrain)
(Припев)
Y'en a qu'en ont rien à battre,
Есть те, кому все равно,
Pire que des pitts aux coups de putes
Хуже, чем подонки, бьющие проституток,
Qu'ont comme but de te battre,
Чья цель - избить тебя,
De t'écraser pour un peu plus briller
Растоптать тебя, чтобы немного ярче сиять,
Attirer l'attention et gravir les échelons,
Привлечь внимание и подняться по карьерной лестнице,
Y'en a qu'ont des envies suicidaires,
Есть те, у кого суицидальные наклонности,
Y'en a qui luttent pour rester sur terre
Есть те, кто борется за то, чтобы остаться на земле,
Et y a des sadiques, des pervers
И есть садисты, извращенцы,
Et y a tous ceux qui laissent faire
И есть все те, кто позволяет этому происходить,
Et y a tous les paumés, camés, tarés, les exclus, les sans-papiers
И есть все потерянные, наркоманы, сумасшедшие, изгои, нелегалы,
Ceux qu'ont pas de chance et ceux qu'ont pas à supporter
Те, кому не повезло, и те, кому нечего терять,
Ceux qui vivent en marge et ceux qu'ont pas cautionné
Те, кто живет на обочине, и те, кого не приняли,
Y en a qui fabriquent des bombes atomiques
Есть те, кто создает атомные бомбы,
Et y a les fous de Dieu et les fins tragiques
И есть безумцы Божьи и трагические концы,
Et y en a qui malgré tout restent optimistes
И есть те, кто, несмотря ни на что, остаются оптимистами
Et rêvent de faire cesser les haines
И мечтают о прекращении ненависти.
Dans le fond c'est vrai,
В глубине души это правда,
On est presque tous frères
Мы почти все братья.
(Refrain)
(Припев)





Writer(s): Jonathan Gitlis, William Bastiani, David Gitlis, Frederic Goubet, Marc Meli, Toni Rizzotti, Etienne Bouet, Matthieu Piques


Attention! Feel free to leave feedback.