Lyrics and translation Enhancer - Glock II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glock
l'ambiance
tendance
la
présence
de
pression
Glock,
модная
атмосфера,
ощущение
давления.
L'impression
d'une
cession
seul
sans
mon
bataillon
Впечатление,
будто
я
один,
без
своего
батальона.
C'est
sûr
l'apocalypse
a
déjà
commencé
Уверен,
апокалипсис
уже
начался,
De
plus
en
plus
s'enfonce
dans
l'ombre
d'une
génération
Все
глубже
погружаемся
во
тьму
поколения,
Engrainée
par
le
vice,
le
biz,
les
mitchs
Поглощенного
пороком,
бизнесом,
наркотой.
D'toute
manière
il
nous
faut
des
fonds
В
любом
случае,
нам
нужны
деньги.
C'est
faux
je
finirais
pas
dans
le
fond
Это
неправда,
я
не
останусь
на
дне.
A
fond
pour
sortir
des
bas-fonds
До
конца,
чтобы
выбраться
из
трущоб.
Car
même
si
on
en
a
pas
l'air
avec
la
Team
Nowhere
Ведь,
даже
если
не
похоже,
что
у
нас,
Team
Nowhere,
On
a
les
pieds
sur
terre
Есть
опора
под
ногами,
Prêts
à
foutre
la
guerre
des
guerres
Мы
готовы
начать
войну
войн,
Une
dernière
avant
d'se
barrer
au
grand
air
Последнюю,
перед
тем
как
свалить
на
просторы,
Squatter
les
big
airs
loin,
au
loin,
très
loin
des
galères
Заселить
большие
просторы
вдали,
далеко,
очень
далеко
от
проблем.
L'époque
est
triste
Времена
печальны,
C'est
triste
à
dire
mais
c'est
comme
ça
Грустно
говорить,
но
так
оно
и
есть.
On
n'a
pas
le
choix
faut
tout
cramer
tant
qu'on
est
là
У
нас
нет
выбора,
нужно
все
сжечь,
пока
мы
здесь.
Toujours
les
mêmes
trimards
Все
те
же
мелкие
преступники,
Toujours
la
même
histoire
Все
та
же
история.
Non
putain
rien
n'a
changé
car
en
France
toujours
trop
de
bâtards
Нет,
черт
возьми,
ничего
не
изменилось,
ведь
во
Франции
всегда
слишком
много
ублюдков.
Marre
de
voir
tant
de
clochards
Надоело
видеть
так
много
бомжей
Sur
les
boulevards
de
Balard
à
Bessbard
На
бульварах
от
Баларда
до
Бессарда.
Ou
même
nous
sommes
tricards
pour
un
froc
trop
gelar
Или
даже
нас
считают
мошенниками
за
слишком
крутые
штаны,
Une
coupe
de
veuche
en
pétard
За
косяк,
от
которого
прет.
Tard,
la
France
est
en
retard
Поздно,
Франция
отстала,
Et
y'a
de
quoi
broyer
du
noir
И
есть
от
чего
впасть
в
уныние,
Quand
les
chtars
débarquent
en
car
Когда
мудаки
приезжают
на
автобусе
Matraque
à
la
main
С
дубинками
на
руках,
Car
j'fume
un
dard,
marre!
Потому
что
я
курю
косяк,
блин!
Des
palpations
tournant
à
l'agression,
marre!
Обыски,
переходящие
в
агрессию,
блин!
Des
répressions
passant
pour
d'l'éducation,
marre!
Репрессии,
которые
считаются
воспитанием,
блин!
De
devoir
donner
des
réponses!
Приходится
отвечать
на
вопросы!
J'fronce
les
sourcils
Я
хмурю
брови,
Lorsque
trois
débiles
Когда
три
придурка
Veulent
que
j'décline
mon
identité
civile
Хотят,
чтобы
я
назвал
свою
личность,
Vil
subterfuge
destiné
à
me
chourer
ma
fume
Низкая
уловка,
чтобы
украсть
мою
травку.
"J'fais
mon
boulot"
me
dit-il
"Я
делаю
свою
работу",
- говорит
он
мне,
Mais
il
lui
eut
été
bien
aise
Но
ему
было
бы
очень
приятно
De
bédave
toute
ma
thaïlandaise
Выкурить
всю
мою
тайскую
траву.
Mais
putain
laisse
nous
dire
que
l'Etat
nous
baise
Но,
блин,
позвольте
нам
сказать,
что
государство
нас
имеет.
Pourquoi
faut
il
que
les
uns
se
taisent
Почему
одним
приходится
молчать,
Quand
d'autres
poussent
une
marseillaise
Когда
другие
гордо
поют
"Марсельезу"?
Hostile
est
ma
ville
Мой
город
враждебен,
Donc
vil
est
mon
style
Поэтому
мой
стиль
подлый.
Et
si
mon
stylo
stagne
dans
les
rimes
débiles
И
если
мое
перо
застревает
в
глупых
рифмах,
C'est
que
j'parle
aux
imbéciles
Это
потому,
что
я
обращаюсь
к
глупцам.
Tendance
névrosée
Склонность
к
неврозу.
Le
possee
psychopathe
revient
pour
te
mettre
la
pression
Психопатическая
банда
возвращается,
чтобы
оказать
на
тебя
давление.
Depuis
trois
ans
en
France
rien
ne
change,
la
même
impression
Три
года
во
Франции
ничего
не
меняется,
то
же
самое
впечатление.
Enhancer
est
là
pour
foutre
le
soukaripa
Enhancer
здесь,
чтобы
устроить
сумасшествие.
Enhancer
est
là,
t'as
pas
le
choix
c'est
comme
ça
Enhancer
здесь,
у
тебя
нет
выбора,
так
уж
сложилось.
La
synthèse
parfaite
incarnation
des
cramés
de
la
Terre
Идеальный
синтез,
воплощение
чокнутых
этой
Земли,
Un
mix
de
foutance,
de
démence
et
de
bière
Смесь
наркоты,
безумия
и
пива.
Un
pour
tous,
tous
pour
un
Один
за
всех
и
все
за
одного,
Jusqu'en
enfer
До
самого
ада.
Un
pour
tous,
tous
pour
un
Один
за
всех
и
все
за
одного,
Pour
se
mettre
la
guerre
Чтобы
начать
войну.
Un
pour
tous,
tous
pour
un
Один
за
всех
и
все
за
одного,
L'underground
s'installe
encore
et
fait
mal
au
mental
Андеграунд
снова
здесь
и
причиняет
боль
разуму.
Un
pour
tous,
tous
pour
un
Один
за
всех
и
все
за
одного,
Si
t'aimes
pas
t'écoute
pas,
t'achète
pas
et
me
saoûle
pas
Если
тебе
не
нравится,
не
слушай,
не
покупай
и
не
доставай
меня.
Un
pour
tous,
tous
pour
un
x
4
Один
за
всех
и
все
за
одного
х
4
Quelle
époque
sans
équivoque
choc
évoque
en
bloc
un
univers
glock
Что
за
время
без
всяких
сомнений,
шок
вызывает
в
голове
вселенную
Glock'ов.
J'dénigre
les
loques
qui
s'prennent
pour
des
blocs
de
rock
Я
очерняю
тряпок,
которые
считают
себя
рок-звездами,
Qui
débloquent
pas
de
leur
stock
de
coke
Которые
не
могут
оторваться
от
своей
кокаиновой
зависимости,
Qui
bloquent
comme
des
porcs
Которые
тупят,
как
свиньи,
Qui
troquent
leur
coke
pour
un
rail
de
toc
Которые
меняют
свою
кокаин
на
дорожку
экстази.
J'm'en
moque
pas
mais
j'kiffe
pas
l'délire
foncedé
qui
contrôle
pas
Я
не
смеюсь
над
ними,
но
мне
не
нравится
безумие,
которое
не
контролирует
себя,
Piqué
à
la
race
sans
cesse
à
la
masse
Которое
постоянно
цепляется
к
толпе,
A
l'affût
de
la
moindre
trace
de
shout
pour
s'mettre
K-out
Выискивая
малейший
след
наркоты,
чтобы
отключиться.
Ca
m'laisse
sans
face
d'voir
ce
vice
s'abattre
comme
une
masse
Мне
противно
видеть,
как
этот
порок
обрушивается,
как
лавина,
Grossir
comme
un
kyste
Разрастается,
как
киста,
S'propager
à
la
race
Распространяется
на
весь
род
людской.
La
tendance
crevard,
s'laisser
crever
Тенденция
быть
ничтожеством,
дать
себя
уничтожить,
Boire
ses
déboires
et
kiffer
Утопить
свои
беды
в
алкоголе
и
кайфовать,
S'trainer
dans
sa
pisse
sur
le
trottoir
Валяться
в
собственной
моче
на
тротуаре.
Ambiance
clochard
digne
du
pire
soulard
Бомжовская
атмосфера,
достойная
самого
последнего
алкаша.
C'est
sûr,
c'est
hardcore
Конечно,
это
хардкор,
Mais
c'est
plus
gore
que
Sodome
et
Gomorrhe
Но
это
страшнее,
чем
Содом
и
Гоморра.
Le
trip
j'kiffe
mon
sort
Приход
- я
кайфую
от
своей
участи,
J'me
laisse
glisser
dans
mon
délire
malsain
Я
позволяю
себе
погрузиться
в
свой
нездоровый
бред,
Sans
cesse
aspiré
par
un
trou
noir
sans
fin
Постоянно
затягиваемый
в
бесконечную
черную
дыру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Gitlis, William Bastiani, David Gitlis, Frederic Goubet, Marc Meli, Toni Rizzotti, Etienne Bouet, Matthieu Piques
Attention! Feel free to leave feedback.