Enhancer - Glock - translation of the lyrics into German

Glock - Enhancertranslation in German




Glock
Glock
Glock l′ambiance tendance la présence de pression
Glock die Atmosphäre, der Trend, der Druck ist präsent
L'impression d′une cession seul sans mon bataillon
Das Gefühl der Isolation, allein ohne mein Bataillon
C'est sûr l'apocalypse a déjà commencé
Sicher, die Apokalypse hat schon begonnen
De plus en plus s′enfonce dans l′ombre d'une génération
Immer tiefer versinkt sie im Schatten einer Generation
Engrainée par le vice, le biz, les mitchs
Festgefahren durch Laster, Biz, die Bitches
D′toute manière il nous faut des fonds
So oder so, wir brauchen Kohle
C'est faux je finirais pas dans le fond
Das ist falsch, ich werde nicht am Boden enden
A fond pour sortir des bas-fonds
Volle Kraft voraus, um aus dem Elend rauszukommen
Car même si on en a pas l′air avec la Team Nowhere
Denn auch wenn wir mit Team Nowhere nicht so aussehen
On a les pieds sur terre
Wir stehen mit beiden Beinen auf dem Boden
Prêts à foutre la guerre des guerres
Bereit, den Krieg der Kriege anzuzetteln
Une dernière avant d'se barrer au grand air
Ein letzter, bevor wir uns an die frische Luft verpissen
Squatter les big airs loin, au loin, très loin des galères
Die Big Airs besetzen, weit, weit weg, ganz weit weg vom Stress
L′époque est triste
Die Zeit ist traurig
C'est triste à dire mais c'est comme ça
Es ist traurig zu sagen, aber so ist es
On n′a pas le choix faut tout cramer tant qu′on est
Wir haben keine Wahl, müssen alles niederbrennen, solange wir hier sind
Toujours les mêmes trimards
Immer dieselben Penner
Toujours la même histoire
Immer dieselbe Geschichte
Non putain rien n'a changé car en France toujours trop de bâtards
Nein verdammt, nichts hat sich geändert, denn in Frankreich gibt es immer noch zu viele Bastarde
Marre de voir tant de clochards
Keinen Bock mehr, so viele Penner zu sehen
Sur les boulevards de Balard à Bessbard
Auf den Boulevards von Balard bis Bessières
Ou même nous sommes tricards pour un froc trop gelar
Oder sogar wir sind gebrandmarkt wegen zu weiter Hosen
Une coupe de veuche en pétard
Ein zerzauster Haarschnitt
Tard, la France est en retard
Spät, Frankreich ist spät dran
Et y′a de quoi broyer du noir
Und es gibt Grund, schwarz zu sehen
Quand les chtars débarquent en car
Wenn die Bullen im Bus ankommen
Matraque à la main
Schlagstock in der Hand
Car j'fume un dard, marre!
Weil ich 'ne Tüte rauche, keinen Bock mehr!
Des palpations tournant à l′agression, marre!
Auf Abtasten, das in Aggression umschlägt, keinen Bock mehr!
Des répressions passant pour d'l′éducation, marre!
Auf Repressionen, die als Erziehung durchgehen, keinen Bock mehr!
De devoir donner des réponses!
Antworten geben zu müssen!
J'fronce les sourcils
Ich ziehe die Augenbrauen zusammen
Lorsque trois débiles
Wenn drei Schwachköpfe
Veulent que j'décline mon identité civile
Wollen, dass ich meine zivile Identität angebe
Vil subterfuge destiné à me chourer ma fume
Niederträchtiger Trick, um mir mein Gras zu klauen
"J′fais mon boulot" me dit-il
"Ich mach nur meinen Job", sagt er mir
Mais il lui eut été bien aise
Aber er hätte sich gefreut
De bédave toute ma thaïlandaise
Mein ganzes Thai-Gras wegzukiffen
Mais putain laisse nous dire que l′Etat nous baise
Aber verdammt, lass uns sagen, dass der Staat uns fickt
Pourquoi faut il que les uns se taisent
Warum müssen die einen schweigen
Quand d'autres poussent une marseillaise
Während andere die Marseillaise anstimmen
Hostile est ma ville
Feindselig ist meine Stadt
Donc vil est mon style
Also ist mein Stil gemein
Et si mon stylo stagne dans les rimes débiles
Und wenn mein Stift bei schwachsinnigen Reimen stagniert
C′est que j'parle aux imbéciles
Dann nur, weil ich zu Idioten spreche
Tendance névrosée
Neurotischer Trend
Le possee psychopathe revient pour te mettre la pression
Die Psycho-Posse kommt zurück, um dir Druck zu machen
Depuis trois ans en France rien ne change, la même impression
Seit drei Jahren ändert sich in Frankreich nichts, dasselbe Gefühl
Enhancer est pour foutre le soukaripa
Enhancer ist da, um aufzumischen
Enhancer est là, t′as pas le choix c'est comme ça
Enhancer ist da, du hast keine Wahl, so ist das
La synthèse parfaite incarnation des cramés de la Terre
Die perfekte Synthese, Inkarnation der Abgefuckten der Erde
Un mix de foutance, de démence et de bière
Ein Mix aus Scheißegal-Haltung, Wahnsinn und Bier
Un pour tous, tous pour un
Einer für alle, alle für einen
Jusqu′en enfer
Bis zur Hölle
Un pour tous, tous pour un
Einer für alle, alle für einen
Pour se mettre la guerre
Um Krieg anzufangen
Un pour tous, tous pour un
Einer für alle, alle für einen
L'underground s'installe encore et fait mal au mental
Der Underground etabliert sich weiter und geht auf die Psyche
Un pour tous, tous pour un
Einer für alle, alle für einen
Si t′aimes pas t′écoute pas, t'achète pas et me saoûle pas
Wenn du's nicht magst, hör's nicht, kauf's nicht und geh mir nicht auf die Nerven
Un pour tous, tous pour un (x4)
Einer für alle, alle für einen (x4)
Quelle époque sans équivoque choc évoque en bloc un univers glock
Was für eine eindeutige Schock-Epoche, beschwört als Ganzes ein Glock-Universum herauf
J′dénigre les loques qui s'prennent pour des blocs de rock
Ich mache die Lappen runter, die sich für Felsblöcke halten
Qui débloquent pas de leur stock de coke
Die nichts von ihrem Koks-Vorrat rausrücken
Qui bloquent comme des porcs
Die blockieren wie Schweine
Qui troquent leur coke pour un rail de toc
Die ihr Koks gegen eine Line Mist tauschen
J′m'en moque pas mais j′kiffe pas l'délire foncedé qui contrôle pas
Ist mir nicht egal, aber ich feier' den Trip nicht, high zu sein ohne Kontrolle
Piqué à la race sans cesse à la masse
Süchtig nach dem Zeug, ständig völlig breit
A l'affût de la moindre trace de shout pour s′mettre K-out
Auf der Lauer nach der kleinsten Spur Dosis, um sich K.O. zu machen
Ca m′laisse sans face d'voir ce vice s′abattre comme une masse
Es macht mich fassungslos zu sehen, wie dieses Laster wie ein Hammer niederschlägt
Grossir comme un kyste
Wächst wie eine Zyste
S'propager à la race
Sich unter den Leuten ausbreitet
La tendance crevard, s′laisser crever
Der Assi-Trend, sich verrecken zu lassen
Boire ses déboires et kiffer
Seine Sorgen ertränken und es geil finden
S'trainer dans sa pisse sur le trottoir
Sich im eigenen Urin auf dem Bürgersteig schleppen
Ambiance clochard digne du pire soulard
Penner-Atmosphäre, des schlimmsten Säufers würdig
C′est sûr, c'est hardcore
Sicher, das ist Hardcore
Mais c'est plus gore que Sodome et Gomorrhe
Aber es ist gorer als Sodom und Gomorrha
Le trip j′kiffe mon sort
Der Trip 'Ich feier' mein Schicksal'
J′me laisse glisser dans mon délire malsain
Ich lasse mich in meinen kranken Wahn gleiten
Sans cesse aspiré par un trou noir sans fin
Ständig aufgesogen von einem endlosen schwarzen Loch





Writer(s): Jonathan Gitlis, William Bastiani, David Gitlis, Frederic Goubet, Marc Meli, Toni Rizzotti, Etienne Bouet, Matthieu Piques


Attention! Feel free to leave feedback.