Lyrics and translation Enhancer - La mallette (2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La mallette (2)
Чемоданчик (2)
Trip
parano,
je
psychote
trop,
déguisé
pour
passer
incognito
Параноидальный
трип,
я
слишком
психую,
замаскировался,
чтобы
остаться
инкогнито.
Depuis
que
Nitro
m'a
refilé
discréto
cette
mallette
secrète,
С
тех
пор,
как
Нитро
дискретно
передал
мне
этот
секретный
чемоданчик,
Des
tas
de
types
genre
mafia
soviet
me
guettent,
Куча
типов,
вроде
советской
мафии,
следят
за
мной,
Végètent
autour
de
moi,
faut
que
je
décampe
net
avant
Торчат
вокруг
меня,
нужно
быстро
смываться,
прежде
чем
D'être
mis
en
miette.
Comme
une,
comète
file
direct
aux
Меня
порвут
на
кусочки.
Как
комета,
лечу
прямиком
в
Toilettes,
me
faufile
par
la
fenêtre
Туалет,
пробираюсь
через
окно.
2,
3 galipettes,
eh
hop!!
déjà
semé
ces
lopettes!!
Пару
кувырков,
и
хоп!
Уже
оторвался
от
этих
лопухов!
Mon
phone
sonne
" tient
on
dirait
qu'il
y
a
personne
"
Мой
телефон
звонит,
"кажется,
никого
нет".
Je
suis
sur
écoute
à
coup
sûr
quelqu'un
m'espionne
Меня
точно
прослушивают,
кто-то
шпионит
за
мной.
Ils
m'ont
donc
repéré,
je
me
réfugie
dans
le
tromé,
Они
меня
засекли,
я
прячусь
в
трубе,
Longe
ces
putains
de
voies
ferrées,
galope
comme
un
dératé,
Бегу
вдоль
этих
чертовых
железнодорожных
путей,
несусь
как
угорелый.
Faut
que
je
sorte
de
ce
guêpier
Мне
нужно
выбраться
из
этой
передряги.
Alors
m'introduis
dans
une
conduite,
me
retrouve
en
plein
Проникаю
в
какую-то
трубу,
оказываюсь
прямо
в
Aujourd'hui
concert
Nowhere
Сегодня
концерт
Nowhere.
J'vais
peut
être
pouvoir
sortir
de
ce
calvaire,
Может,
я
смогу
выбраться
из
этого
кошмара,
Me
décharger
de
cette
affaire
Избавиться
от
этой
штуки.
Nitro
lui
n'a
pas
hésité
à
me
laisser
en
galère
Нитро
же,
не
колеблясь,
оставил
меня
в
беде.
Lâche
la
mallette
Брось
чемоданчик.
C'est
peut
être
dangereux
cette
histoire-là
Может,
эта
история
опасна.
Lâche
la
mallette
Брось
чемоданчик.
Je
peux
quand
même
pas
faire
ça
Я
не
могу
так
поступить.
Lâche
la
mallette
Брось
чемоданчик.
Tant
pis,
j'ai
trop
les
foies
Будь
что
будет,
я
слишком
напуган.
Lâche
la
mallette
Брось
чемоданчик.
Dav
je
peux
laisser
ça
chez
toi
Дэв,
я
могу
оставить
это
у
тебя?
Toute
cette
histoire
de
ouf
Вся
эта
история
— какой-то
бред.
Day
mayday
mayday
Дэй,
майдэй,
майдэй.
Day
mayday
mayday
Дэй,
майдэй,
майдэй.
Day
mayday
mayday
Дэй,
майдэй,
майдэй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Gitlis, Frederic Goubet, David Gitlis, Toni Rizzotti, Etienne Bouet, Matthieu Piques, Marc Meli, William Bastiani
Attention! Feel free to leave feedback.