Enigma Norteño - 20 vs 2 (El Pantera) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enigma Norteño - 20 vs 2 (El Pantera)




20 vs 2 (El Pantera)
20 против 2 (Пантера)
Pude repeler esa agresión,
Я смог отразить их нападение,
No era duda era traición,
Это несомненно была измена,
Querian quitarme la vida
Они хотели лишить меня жизни,
Pero me saque la espina,
Но я уколол их шипом,
Eran 20 contra 2.
Их было 20 против 2.
Llegaron las balas de repente
Неожиданно полетели пули
Se me acercaba la muerte,
Смерть настигала меня,
Eramos yo y mi 40
Мы с моим 40-м калибром
Me rifé y les di pelea
Вступили в перестрелку
Luego pegué la carrera.
А потом дал дёру.
Y solo un milagro me salvaba
И только чудо меня спасло
Con los rifles me apuntaban
Из винтовок в меня целились
Mi 40 disparaba
А мой 40-й калибр палил
Por un pelo y me trozaban
Едва не подстрелили
Y no pude irme liso
Уйти целым не удалось
De repente caí al piso por un impacto de bala
Внезапно я упал на землю от пули
Pero me salvó mi escuadra
Но меня спасла моя команда
Tumbaba gente macizo
Они сражались как черти.
(Aveces una fracción de segundos hacen la diferencia,
(Иногда доли секунды играют решающую роль,
Esto es enigma norteño plebes, hay otro?)
Это "Энигма Нортеньо", детка, есть ещё кто?)
Todos se quedaron paniqueados
Все они струсили
Mientras me subí al camaro.
Пока я бежал к своему Камаро.
Si quisieron atorarme,
Они хотели меня подловить,
No supieron bien llegarme
Но ошиблись,
Ahí la desaprovecharon.
Зря старались.
Pude resistir la tracatera
Я выдержал перестрелку
Increible pareciera,
Невероятно, правда,
Si quieren saber mi nombre
Хочешь узнать моё имя
Les dejo solo el apodo
Я скажу тебе только кличку
Todos me dicen Pantera.
Все меня зовут Пантерой.
Todo me pasaba por la mente
В голове крутилось всё,
Pero no supe rajarme
Но я не струсил
Era yo contra los 20
Я один против 20,
A varios logre tumbarme,
Многих я сшиб с ног,
Los castillos percutidos
Гильзы валялись
Ellos fueron mis testigos
Они были моими свидетелями
Y hoy me protejo la espalda,
И теперь я прикрываю свою спину,
Mi 40 me respalda de todos mis enemigos.
Мой 40-й калибр защищает меня от всех врагов.





Writer(s): Ernesto Barajas


Attention! Feel free to leave feedback.