Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del Estado De Guerrero (El Richard)
Aus dem Staat Guerrero (El Richard)
Con
un
whiskito
escocés
pa′
matar
el
estrés
Mit
einem
schottischen
Whisky,
um
den
Stress
abzubauen
Y
barbies
guapas
allá
por
Chiapas
Und
hübsche
Barbies
drüben
in
Chiapas
Me
la
navego,
y
entrando
enero
Ich
bin
unterwegs,
und
Anfang
Januar
En
los
cuartos
de
milla
una
Cheyenne
le
acelero
Auf
der
Viertelmeile
trete
ich
einen
Cheyenne
aufs
Gas
Yo
soy
el
compa
Richard
del
estado
de
Guerrero
Ich
bin
Kumpel
Richard
aus
dem
Staat
Guerrero
Me
distraigo
por
el
sur
y
allá
me
doy
en
tour
Ich
lenke
mich
im
Süden
ab
und
dort
mache
ich
eine
Tour
En
mis
labores
y
en
los
favores
Bei
meiner
Arbeit
und
bei
Gefälligkeiten
Soy
bien
arriado,
y
tengan
cuidado
Bin
ich
sehr
draufgängerisch,
und
seid
vorsichtig
Porque
aunque
esté
chapito
da
miedo
verme
enojado
Denn
auch
wenn
ich
klein
bin,
macht
es
Angst,
mich
wütend
zu
sehen
Y
el
señor
de
la
playa
me
tiene
bien
respaldado
Und
der
Herr
vom
Strand
steht
voll
hinter
mir
De
la
familia
ni
hablar,
siempre
son
la
prioridad
Von
der
Familie
ganz
zu
schweigen,
sie
ist
immer
die
Priorität
Cuando
cae
freetime
lo
utilizo
pa'
pistear
Wenn
ich
Freizeit
habe,
nutze
ich
sie
zum
Saufen
Una
Superona
Colt,
detallazo
del
viejón
Ein
Colt
Super,
eine
tolle
Geste
vom
Alten
Las
hembras
pa′
mi
colchón
porque
salí
garañón
Die
Weiber
für
mein
Bett,
weil
ich
ein
Hengst
bin
Y
mi
pueblo
allá
en
Guerrero
lo
llevo
en
mi
corazón
Und
mein
Dorf
dort
in
Guerrero
trage
ich
in
meinem
Herzen
Y
puro
Enigma
Norteño,
plebes
Und
nur
Enigma
Norteño,
Leute
Musiquita
pa'l
refuego,
empiezo
el
cotorreo
Musik
für
die
Action,
ich
beginne
die
Party
En
un
antro
y
así
me
arranco
In
einem
Club
und
so
lege
ich
los
Es
desvelada
y
destrampada
Es
ist
eine
durchzechte
Nacht
und
zügellos
La
mesa
está
servida
con
champañita
dorada
Der
Tisch
ist
gedeckt
mit
goldenem
Champagner
Porque
una
vez
al
año
dicen
que
no
pasa
nada
Denn
einmal
im
Jahr,
sagt
man,
schadet
es
nicht
Guatemala
para
el
work,
y
allá
por
Nueva
York
Guatemala
für
die
Arbeit,
und
drüben
in
New
York
Surto
el
polvito
de
lavadito
Beliefere
ich
das
gewaschene
Pülverchen
Y
en
mi
negocio
soy
exitoso
Und
in
meinem
Geschäft
bin
ich
erfolgreich
No
crean
que
me
arrepiento,
ni
niego
que
soy
mañoso
Glaubt
nicht,
dass
ich
es
bereue,
noch
leugne
ich,
dass
ich
gerissen
bin
Si
quieren
hacer
business,
los
veo
por
el
defectuoso
Wenn
ihr
Geschäfte
machen
wollt,
sehe
ich
euch
in
D.F.
De
la
familia
ni
hablar,
siempre
son
la
prioridad
Von
der
Familie
ganz
zu
schweigen,
sie
ist
immer
die
Priorität
Cuando
cae
freetime
lo
utilizo
pa'
pistear
Wenn
ich
Freizeit
habe,
nutze
ich
sie
zum
Saufen
Una
Superona
Colt,
detallazo
del
viejón
Ein
Colt
Super,
eine
tolle
Geste
vom
Alten
Las
hembras
pa′
mi
colchón
porque
salí
garañón
Die
Weiber
für
mein
Bett,
weil
ich
ein
Hengst
bin
Y
mi
pueblo
allá
en
Guerrero
lo
llevo
en
mi
corazón
Und
mein
Dorf
dort
in
Guerrero
trage
ich
in
meinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Barajas Serrano
Attention! Feel free to leave feedback.