Enigma - Sadeness, Part I (Violent Us mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enigma - Sadeness, Part I (Violent Us mix)




Sadeness, Part I (Violent Us mix)
Печаль, часть I (Violent Us mix)
Procedamus in pace
Пойдем с миром
In nomine Christi, Amen
Во имя Христа, Аминь
Cum angelis et pueris, fideles inveniamur
С ангелами и детьми, будем найдены верными
Attollite portas, principes, vestras,
Поднимите ворота, князья ваши,
Et elevamini, portae aeternales,
И поднимитесь, вечные врата,
Etibit Rex gloriae.
И войдет Царь славы.
Quis est iste Rex gloriae?
Кто этот Царь славы?
Sade, dis-moi...
Сад, скажи мне...
Sade, donnes-moi...
Сад, дай мне...
Procedamus in pace
Пойдем с миром
In nomine Christi, Amen
Во имя Христа, Аминь
Sade, dis-moi, qu'est-ce que tu vas chercher?
Сад, скажи мне, что ты ищешь?
Le bien par le mal? La vertue par le vice?
Добро через зло? Добродетель через порок?
Sade, dis-moi, pourquoi l'evangile du mal?
Сад, скажи мне, почему евангелие зла?
Quelle est ta religion? Ou sont tes fideles?
Какова твоя религия? Где твои верующие?
Si tu es contre Dieu, tu es contre l'homme.
Если ты против Бога, ты против человека.
Sade, dis-moi, pourquoi le sang pour le plaisir, le plaisir sans l'amour?
Сад, скажи мне, почему кровь ради удовольствия, удовольствие без любви?
N'y-a-t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme?
Разве больше нет чувств в культе человека?
Sade, es-tu diabolique, ou divin?
Сад, ты дьявольский или божественный?
Sade, dis-moi...
Сад, скажи мне...
Sade, donnes-moi...
Сад, дай мне...
Sade, dis-moi... Hosanna
Сад, скажи мне... Осанна
Sade, donnes-moi... Hosanna
Сад, дай мне... Осанна
Sade, dis-moi... Hosanna
Сад, скажи мне... Осанна





Writer(s): M.C. CURLY, DAVID FAIRSTEIN, FRANK PETER


Attention! Feel free to leave feedback.