Enigma - Sadeness, Part I (extented trance mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enigma - Sadeness, Part I (extented trance mix)




Sadeness, Part I (extented trance mix)
Грусть, Часть 1 (расширенный транс-микс)
Procedamus in pace
Пойдем с миром
In nomine Christi, Amen
Во имя Христа, Аминь
Cum angelis et pueris, fideles inveniamur
Среди ангелов и детей мы обретем верных
Attollite portas, principes, vestras,
Поднимите вверх свои врата, князья, ваши
Et elevamini, portae aeternales,
И воспарите, врата вечные
Etibit Rex gloriae.
Ибо придет Царь славы.
Quis est iste Rex gloriae?
Кто этот Царь славы?
Sade, dis-moi...
Саде, скажи мне...
Sade, donnes-moi...
Саде, дай мне...
Procedamus in pace
Пойдем с миром
In nomine Christi, Amen
Во имя Христа, Аминь
Sade, dis-moi, qu'est-ce que tu vas chercher?
Саде, скажи мне, что ты ищешь?
Le bien par le mal? La vertue par le vice?
Добро через зло? Добродетель через порок?
Sade, dis-moi, pourquoi l'evangile du mal?
Саде, скажи мне, почему евангелие зла?
Quelle est ta religion? Ou sont tes fideles?
Какова твоя религия? Где твои верующие?
Si tu es contre Dieu, tu es contre l'homme.
Если ты против Бога, ты против человека.
Sade, dis-moi, pourquoi le sang pour le plaisir, le plaisir sans l'amour?
Саде, скажи мне, почему кровь для удовольствия, удовольствие без любви?
N'y-a-t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme?
Разве нет больше чувств в культе человека?
Sade, es-tu diabolique, ou divin?
Саде, ты дьявольский или божественный?
Sade, dis-moi...
Саде, скажи мне...
Sade, donnes-moi...
Саде, дай мне...
Sade, dis-moi... Hosanna
Саде, скажи мне... Осанна
Sade, donnes-moi... Hosanna
Саде, дай мне... Осанна
Sade, dis-moi... Hosanna
Саде, скажи мне... Осанна





Writer(s): David Fairstein, Michael Kunze, Michael Cretu, M. C. Curly, Frank Peter


Attention! Feel free to leave feedback.