Enigma - The Rivers of Belief (Extended Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enigma - The Rivers of Belief (Extended Version)




The Rivers of Belief (Extended Version)
Реки веры (расширенная версия)
(PART 1: Way To Eternity)
(ЧАСТЬ 1: Путь в Вечность)
...quem quaerimus adjutorem, nisi te, Domine.
...кем мы являемся, адъютанты, ниспосланные тебе, Владыки.
Sancte Dues, Sancte Fortis, Sancte misericors Salvator,
Святые обязанности, Святые Силы, Святые спасители несчастий,
amarae morti ne tradas nos.
амараэ морти не по обычаям.
(PART 2: Hallelujah)
(ЧАСТЬ 2: Аллилуйя)
Turn off the light, take a deep breath, and relax, relax...
Выключите свет, сделайте глубокий вдох и расслабьтесь, расслабьтесь...
Turn off the light, take a deep breath, relax ...
Выключите свет, сделайте глубокий вдох, расслабьтесь...
(PART 3: The Rivers Of Belief)
(ЧАСТЬ 3: Реки Веры)
Take me back, to the rivers of belief.
Забери меня обратно, к рекам веры.
Take me back, to the rivers of belief,
Забери меня обратно, к рекам веры,
My friend.
Мой друг.
I look inside my heart.
Я заглядываю в свое сердце.
I look inside my soul.
Я заглядываю в свою душу.
I promise you,
Я обещаю тебе,
I will return.
Я вернусь.
And when the Lamb opened the seventh seal,
И когда Агнец снял седьмую печать,
Silence covered the sky.
Тишина окутала небо.
Take me back, to the rivers of belief.
Забери меня обратно, к рекам веры.
Take me back, to the rivers of belief,
Забери меня обратно, к рекам веры,
My friend.
Мой друг.
I look inside my heart.
Я заглядываю в свое сердце.
I look inside my soul.
Я заглядываю в свою душу.
I'm reaching out for you,
Я тянусь к тебе.,
Let's hope one day.
Давай надеяться, что однажды.
We'll rest in peace.
Мы будем покоиться с миром.
On my rivers of belief.
На моих реках веры.





Writer(s): M.C. CURLY, DAVID FAIRSTEIN


Attention! Feel free to leave feedback.