Lyrics and translation Enima - A l'aise
J'reviens
leur
donner
des
coups,
au
visage
Я
возвращаюсь,
чтобы
ударить
их
по
лицу.
Et
je
traîne
avec
des
loups,
des
pirates
И
я
тусуюсь
с
волками,
пиратами.
J'tue
des
rappeurs
au
hasard,
c'est
un
tirage
Я
убиваю
случайных
рэперов,
это
ничья
C'est
qui
le
prochain
qu'on
va
jeter
sur
le
rivage
Вот
кого
следующим
мы
выбросим
на
берег
Même
si
la
police
arrive
pour
faire
ding-dong
Даже
если
полиция
приедет,
чтобы
сделать
динь-дон.
J'serais
caché
chez
une
pétasse
dans
le
DI0
Я
бы
спрятался
у
шлюхи
в
DI0
Ma
nouvelle
pute
fait
qu'mon
ancienne
salope
est
distante
Моя
новая
шлюха
заставляет
мою
старую
шлюху
удаляться
Mon
ex
m'appelle
à
toutes
les
semaines,
elle
est
insistante
Моя
бывшая
звонит
мне
каждую
неделю,
она
настойчива
Oui,
j'ai
changé
le
flow
Да,
я
изменил
поток
D'ici
où
de
là-bas,
j'suis
un
danger
le
gros
Отсюда,
откуда
оттуда,
я
представляю
большую
опасность
Armés
comme
des
soldats,
on
arrose
pour
la
cause
Вооруженные,
как
солдаты,
мы
поливаем
за
дело
Pendant
qu'ils
sont
cachés
y'a
leurs
sœurs
qui
s'exposent
(ok)
Пока
они
прячутся,
их
сестры
раскрывают
себя
(хорошо)
Mais
on
leur
pardonne
Но
мы
их
прощаем
T'peux
garder
ta
force
parce
que
Dieu
nous
en
donne
Ты
можешь
сохранить
свою
силу,
потому
что
Бог
дает
нам
ее
Tout
seul
dans
la
Porsche,
c'est
l'argent
que
j'espionne
В
одиночку
в
Porsche
я
слежу
за
деньгами.
J'connais
que
le
silence
quand
les
keufs
me
questionnent
Я
знаю
только
тишину,
когда
кефы
спрашивают
меня
Ok
(ok),
on
est
à
l'aise,
j'ai
le
45,
ton
idée
était
mauvaise
Хорошо
(хорошо),
нам
удобно,
у
меня
45-й,
твоя
идея
была
плохой.
J'reste
loin,
j'veux
pas
tomber
dans
le
piège
Я
держусь
подальше,
я
не
хочу
попасть
в
ловушку.
J'ai
le
machin
toujours
caché
sous
le
siège
У
меня
эта
штуковина
всегда
спрятана
под
сиденьем.
Ok
(ok),
on
est
à
l'aise
(on
est
à
l'aise)
Ok
(хорошо),
мы
удобны
(нам
комфортно)
On
est
des
hommes,
toi
t'as
pas
ce
privilège
(oh
no)
Мы
мужчины,
у
тебя
нет
такой
привилегии
(о
нет)
T'as
l'air
d'une
pute
en
train
de
sucer
tous
les
mecs
Ты
выглядишь
как
шлюха,
которая
отсасывает
всем
парням
Tes
poches
sont
vides,
moi
j'ai
rempli
la
mallette
Твои
карманы
пусты,
я
наполнил
портфель.
Elle
dit
que
c'est
pas
une
groupie,
mais
elle
aime
les
rappeurs
Она
говорит,
что
она
не
поклонница,
но
ей
нравятся
рэперы
Quand
elle
est
accroupie,
j'trouve
qu'elle
a
un
grand
coeur
Когда
она
сидит
на
корточках,
я
нахожу,
что
у
нее
большое
сердце
J'ai
trop
de
souvenirs,
j'sais
plus
vous
êtes
combien
У
меня
слишком
много
воспоминаний,
я
больше
не
знаю,
сколько
ты
C'est
juste
après
le
chèque
que
mon
cerveau
se
Только
после
проверки
мой
мозг
начинает
работать
Sent
bien
(ok)J'reviens
leur
donner
des
coups
au
visage
Пахнет
хорошо
(хорошо)я
возвращаюсь,
чтобы
ударить
их
по
лицу
J'peux
pas
leur
faire
confiance,
ils
sont
trop
bizarres
Я
не
могу
им
доверять,
они
слишком
странные.
Elle
est
belle
mais
juste
avec
le
maquillage
Она
красива,
но
справедлива
с
макияжем
C'est
une
pute
mais
elle
cherche
le
mariage
Она
шлюха,
но
она
ищет
брака
J'vais
rester
le
king
de
la
ville
même
à
distance
Я
останусь
королем
города
даже
на
расстоянии.
Et
ma
bitch
fait
cinq
mille
avec
huit
danses
И
моя
сука
делает
пять
тысяч
с
восемью
танцами
Tard
le
soir
dans
mon
bolide,
j'roule,
j'fume
j'pense
Поздно
вечером
в
своем
болиде
я
катаюсь,
курю,
думаю
À
tous
ces
risques
que
j'ai
pris
pour
que
mon
wirst
dance
На
все
эти
риски,
на
которые
я
пошел,
чтобы
заставить
моего
вирста
танцевать
Ok
(ok),
on
est
à
l'aise,
j'ai
le
45,
ton
idée
était
mauvaise
Хорошо
(хорошо),
нам
удобно,
у
меня
45-й,
твоя
идея
была
плохой.
J'reste
loin,
j'veux
pas
tomber
dans
le
piège
Я
держусь
подальше,
я
не
хочу
попасть
в
ловушку.
J'ai
le
machin
toujours
caché
sous
le
siège
У
меня
эта
штуковина
всегда
спрятана
под
сиденьем.
Ok
(ok),
on
est
à
l'aise
(on
est
à
l'aise)
Ok
(хорошо),
мы
удобны
(нам
комфортно)
On
est
des
hommes,
toi
t'as
pas
ce
privilège
(oh
no)
Мы
мужчины,
у
тебя
нет
такой
привилегии
(о
нет)
T'as
l'air
d'une
pute
en
train
de
sucer
tous
les
mecs
Ты
выглядишь
как
шлюха,
которая
отсасывает
всем
парням
Tes
poches
sont
vides,
moi
j'ai
rempli
la
mallette
Твои
карманы
пусты,
я
наполнил
портфель.
Elle
dit
que
c'est
pas
une
groupie,
mais
elle
aime
les
rappeurs
Она
говорит,
что
она
не
поклонница,
но
ей
нравятся
рэперы
Quand
elle
est
accroupie,
j'trouve
qu'elle
a
un
grand
cœur
Когда
она
сидит
на
корточках,
я
нахожу,
что
у
нее
большое
сердце
J'ai
trop
de
souvenirs
j'sais
plus
vous
êtes
combien
У
меня
слишком
много
воспоминаний,
я
больше
не
знаю,
сколько
ты
C'est
juste
après
le
chèque
que
mon
cerveau
se
sent
bien
(sent
bien)
Сразу
после
проверки
мой
мозг
чувствует
себя
хорошо
(хорошо
пахнет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samir Slimani
Album
A l'aise
date of release
08-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.