Enima - BNB - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enima - BNB




BNB
BNB
Ouais, PLK
О да, PLK
Hey, oh
Эй, о
Hey, oh
Эй, о
Hey, oh
Эй, о
Ouais
О да
Du lundi au dimanche, faut bien qu'les rats, ils mangent
С понедельника по воскресенье, крысы должны есть, детка
J'appelle une p'tite racli pour m'faire une p'tite vidange
Зову малышку, чтобы сделать мне небольшой массаж
Cas social dans ma tête, y a un p'tit singe qui danse
В моей голове социальный случай, там танцует маленькая обезьянка
Du Ruinart dans la 'teille, tu sais c'qu'on manigance
Ruinart в бутылке, ты знаешь, что мы замышляем
Skur dans la Batmobile, j'suis que pour le profit
Злодей в бэтмобиле, я здесь только ради прибыли
Tu travailles avec la police et t'es payé moins que la nourrice
Ты работаешь с полицией и тебе платят меньше, чем няне
Si je fais un coup d'téléphone, tous mes gars sont bénévoles
Если я позвоню, все мои парни волонтеры
45, 38, 22, On a tous les modèles
45, 38, 22, у нас есть все модели
Mon neck et mon wrist, icy, c'est moi et ma bitch, Kylie
Моя шея и мое запястье, icy, это я и моя сучка, Kylie
Les chances que j'taime sont tiny, it's pimpin baby, pay me
Шансы, что я тебя полюблю, крошечные, это пимпинг, детка, плати мне
J'additionne les bijoux, c'est eighty
Складываю украшения, это eighty
J'prends ta maman et ta lady
Я возьму твою маму и твою девушку
J'ai pris un million, maybe, toi, t'es un pion, et oui
Я взял миллион, может быть, ты пешка, и да
Quand j'aurais les dollars de Bernard Arnaud
Когда у меня будут доллары Бернара Арно
Je n'irai plus chez LV
Я больше не пойду в LV
Les rappeurs ne font que mentir au micro
Рэперы только лгут в микрофон
La rue ne les a pas élevé
Улица их не воспитывала
J'suis venu pour gagner sur tous les niveaux
Я пришел, чтобы победить на всех уровнях
Regarde bien le CV
Взгляни на резюме
La Cali arrive comme sur Deliveroo, les kilos sont déjà payés
Калифорнийская трава прибывает, как на Deliveroo, килограммы уже оплачены
Du lundi au dimanche, faut bien qu'les rats, ils mangent
С понедельника по воскресенье, крысы должны есть, детка
J'appelle une p'tite racli pour m'faire une p'tite vidange
Зову малышку, чтобы сделать мне небольшой массаж
Cas social dans ma tête, y a un p'tit singe qui danse
В моей голове социальный случай, там танцует маленькая обезьянка
Du Ruinart dans la 'teille, tu sais c'qu'on manigance
Ruinart в бутылке, ты знаешь, что мы замышляем
Deux-cent-mille en BNB dans un compte Binance
Двести тысяч в BNB на счете Binance
Cinq bitch dans l'Airbnb, c'est les diamants qui dansent
Пять сучек в Airbnb, это бриллианты танцуют
Montréal-Est c'est mal élevé, y a zéro élégance
Монреаль-Восток плохо воспитан, там ноль элегантности
On ramène que d'la qualité, viens qu'on t'arrange
Мы приносим только качество, иди сюда, мы тебя устроим
Ouais, camion d'CRS devant la cité mais j'sors le crosse
Да, грузовик CRS перед районом, но я достаю ствол
J'l'ai baisé l'premier soir
Я трахнул ее в первую ночь
Ça faisait longtemps qu't'étais sur le dos'
Давно ты была у меня на мушке
Bref, j'essuie les traces de gloss, SMS, photo
Короче, я стираю следы блеска, SMS, фото
J'parle que en morse
Я говорю только азбукой Морзе
Griffures sur le torse
Царапины на груди
J'prends l'avion et j'me barre en Corse, eh, eh
Сажусь в самолет и улетаю на Корсику, эй, эй
Ouais, déstabilisé, j'allais visser à la sortie d'leur lycée
Да, дестабилизированный, я собирался закрутить гайки на выходе из их лицея
T'as compris qui c'est, drogue, investissement, j'ai rentabilisé
Ты понял, кто это, наркотики, инвестиции, я получил прибыль
J'ai v'-esqui la glissade, j'ai v'-esqui le dix-sept
Я избежал провала, я избежал семнадцати
Y a rien de difficile quand y a rien d'officiel
Нет ничего сложного, когда нет ничего официального
Demande aux ministres qui tire les ficelles
Спроси у министров, кто дергает за ниточки
Hop-hop, j'te fais de-spee l'topo
Хоп-хоп, я быстро тебе все объясню
L'mental, c'est mieux qu'les biscottos
Ум важнее бицепсов
L'respect évite les quiproquos
Уважение позволяет избежать недоразумений
J'ramène un Glock, ramène tes dix potos
Я принесу Glock, приведи своих десять друзей
J'ai déboîté par la gauche, j'ai doublé toute la file
Я свернул налево, обогнал всю очередь
Voiture noire, toute noire avec une bombe latine
Черная машина, вся черная, с горячей латинкой
J'arrivais plus à dormir, j'ai fait le tour d'la ville
Я больше не мог спать, я объехал весь город
J'suis tout l'temps frais, bébé, coupe la clim'
Я всегда свеж, детка, выключи кондиционер
Du lundi au dimanche, faut bien qu'les rats, ils mangent
С понедельника по воскресенье, крысы должны есть, детка
J'appelle une p'tite racli pour m'faire une p'tite vidange
Зову малышку, чтобы сделать мне небольшой массаж
Cas social dans ma tête, y a un p'tit singe qui danse
В моей голове социальный случай, там танцует маленькая обезьянка
Du Ruinart dans la 'teille, tu sais c'qu'on manigance
Ruinart в бутылке, ты знаешь, что мы замышляем
Deux-cent-mille en BNB dans un compte Binance
Двести тысяч в BNB на счете Binance
Cinq bitch dans l'Airbnb, c'est les diamants qui dansent
Пять сучек в Airbnb, это бриллианты танцуют
Montréal-Est c'est mal élevé, y a zéro élégance
Монреаль-Восток плохо воспитан, там ноль элегантности
On ramène que d'la qualité, viens qu'on t'arrange
Мы приносим только качество, иди сюда, мы тебя устроим





Writer(s): Samir Slimani


Attention! Feel free to leave feedback.