Lyrics and translation Enima - Risques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'étais
sur
le
bloc
et
je
prenais
tous
ces
risques
Я
был
на
районе
и
рисковал
по
полной,
J'avais
besoin
de
lean
Мне
нужен
был
линал,
Jusqu'à
ce
que
parte
la
Lambo
Чтобы
уехать
на
Lambo.
J'donnerai
pas
de
temps
à
une
bitch
Я
не
трачу
время
на
сучек,
J'ai
pris
tous
ces
risques
Я
рисковал
по
полной,
J'avais
besoin
de
lean
Мне
нужен
был
линал,
Jusqu'à
ce
que
parte
la
Lambo
Чтобы
уехать
на
Lambo.
J'donnerai
pas
de
temps
à
une
bitch
Я
не
трачу
время
на
сучек,
Tous
ces
diamants
sur
mon
chest,
j'suis
aveuglé
Все
эти
бриллианты
на
моей
шее
меня
слепят,
J'ai
bloqué
toutes
mes
exs,
elles
rappellent
en
train
d'pleurer
Я
заблокировал
всех
своих
бывших,
они
звонят
в
слезах.
J'pense
même
plus
à
elles,
j'suis
dans
l'trap,
j'fais
mes
devoirs
Я
больше
не
думаю
о
них,
я
в
трапе,
делаю
свое
дело.
J'me
rappelle
que
d'mes
poches,
j'les
ai
supprimées
d'ma
mémoire
Я
помню
только
свои
карманы,
я
стер
их
из
своей
памяти.
Elle
a
jamais
cru
en
moi
depuis
le
first
day
Она
никогда
не
верила
в
меня
с
первого
дня,
Aujourd'hui,
c'est
sûr
que
j'fuck
avant
la
first
date
Сегодня
я
точно
трахну
ее
до
первого
свидания.
Valentino
red
bottom
sur
ma
down
bitch
Valentino,
красная
подошва
на
ногах
моей
сучки,
J'pense
ça
va
lui
prendre
une
nouvelle
Benz
pour
son
birthday
Думаю,
на
день
рождения
ей
понадобится
новый
Benz.
C'est
sûr
qu'ils
vont
vouloir
ma
mort,
c'est
moi
le
new
lame
Конечно,
они
захотят
моей
смерти,
ведь
я
новый
игрок.
J'ai
besoin
qu'mon
équipe
trap
dans
(?)
Мне
нужна
моя
команда
в
трапе
(?),
J'suis
pas
venu
ici
pour
perdre,
(?)
Я
пришел
сюда
не
проигрывать
(?),
C'est
cette
année
qu't'as
découvert
c'est
quoi
un
gold
chain
Именно
в
этом
году
ты
узнала,
что
такое
золотая
цепь.
Baby
t'es
pas
prête,
tu
cours
après
ta
perte
Детка,
ты
не
готова,
ты
сама
бежишь
навстречу
своей
гибели.
Elle
dit
que
j'perds
mon
soul
à
chaque
fois
j'prends
des
Percocets
Ты
говоришь,
что
я
теряю
свою
душу
каждый
раз,
когда
принимаю
Перкосет.
Ma
vie
c'est
un
dream,
mais
mon
passé
était
vrai
Моя
жизнь
- это
мечта,
но
мое
прошлое
было
реальным.
Le
toit
de
l'histoire
est
clean
mais
tu
sais
pas
ce
qui
couvrirait
Крыша
этой
истории
чиста,
но
ты
не
знаешь,
что
она
скрывает.
Fast
car,
mais
j'suis
toujours
slow
Быстрая
машина,
но
я
все
еще
медленный,
Nouveau
ice
comme
le
bord
de
l'eau
Новый
лед,
как
кромка
воды.
Ma
dernière
bitch
regrette
à
tous
les
jours
Моя
последняя
сучка
жалеет
об
этом
каждый
день.
J'étais
sur
le
bloc
et
je
prenais
tous
ces
risques
Я
был
на
районе
и
рисковал
по
полной,
J'avais
besoin
de
lean
Мне
нужен
был
линал,
Jusqu'à
ce
que
parte
la
Lambo
Чтобы
уехать
на
Lambo.
J'donnerai
pas
de
temps
à
une
bitch
Я
не
трачу
время
на
сучек,
J'ai
pris
tous
ces
risques
Я
рисковал
по
полной,
J'avais
besoin
de
lean
Мне
нужен
был
линал,
Jusqu'à
ce
que
parte
la
Lambo
Чтобы
уехать
на
Lambo.
J'donnerai
pas
de
temps
à
une
bitch
Я
не
трачу
время
на
сучек,
Tous
ces
diamants
sur
mon
chest,
j'suis
aveuglé
Все
эти
бриллианты
на
моей
шее
меня
слепят,
J'ai
bloqué
toutes
mes
exs,
elles
rappellent
en
train
d'pleurer
Я
заблокировал
всех
своих
бывших,
они
звонят
в
слезах.
J'pense
même
plus
à
elles,
j'suis
dans
l'trap,
j'fais
mes
devoirs
Я
больше
не
думаю
о
них,
я
в
трапе,
делаю
свое
дело.
J'me
rappelle
que
d'mes
poches,
j'les
ai
supprimées
d'ma
mémoire
Я
помню
только
свои
карманы,
я
стер
их
из
своей
памяти.
Ils
auraient
voulu
nous
voir
tomber
Они
хотели
бы
увидеть
наше
падение,
Dis-leur
que
ça
prendra
plus,
on
connaît
bien
le
danger
Скажи
им,
что
этого
будет
недостаточно,
мы
хорошо
знаем
опасность.
J'leur
ai
donné
un
revenu,
même
leur
swag
a
changé
Я
дал
им
доход,
даже
их
стиль
изменился.
Ils
avaient
l'air
en
chien,
ils
pouvaient
même
pas
me
manger
Они
выглядели
жалкими,
они
даже
не
могли
меня
укусить.
La
suite
c'est
que
j'vais
niquer
l'Histoire
Дальше
я
собираюсь
войти
в
историю,
C'est
dans
mes
poches
que
s'retrouve
la
victoire
Победа
в
моих
карманах.
T'es
une
victime,
évite
les
sorties
l'soir
Ты
жертва,
избегай
ночных
прогулок.
C'est
tous
des
acteurs,
on
sait
même
pu
qui
croire
Все
они
актеры,
мы
даже
не
знаем,
кому
верить.
Toute
cette
drogue
que
j'ai
pris
avant
que
j'dorme
Вся
эта
дурь,
что
я
принял
перед
сном,
Fallait
toujours
remplir
le
clip
avant
que
j'sorte
(bow,
bow)
Всегда
нужно
было
зарядить
обойму,
прежде
чем
я
выходил
(бах,
бах).
Sur
le
terrain,
on
les
laisse
tous
sur
le
bord
На
поле
мы
оставляем
их
всех
за
бортом.
J'regrette
pas
mes
erreurs
ni
mon
gun
Я
не
жалею
о
своих
ошибках
и
о
своем
пистолете.
Ma
last
bitch
voulait
être
la
seule
Моя
последняя
сучка
хотела
быть
единственной,
J'ai
fuck
around,
je
l'ai
laissée
vraiment
seul
Я
поиграл
с
ней
и
оставил
ее
совсем
одну.
Y
peuvent
essayer
d'raconter
c'qui
veulent
Они
могут
попытаться
рассказать,
что
хотят,
On
sait
déjà
qu'il
y
a
les
chiffres
qui
parlent
tout
seuls
Мы
уже
знаем,
что
цифры
говорят
сами
за
себя.
J'étais
sur
le
bloc
et
je
prenais
tous
ces
risques
Я
был
на
районе
и
рисковал
по
полной,
J'avais
besoin
de
lean
Мне
нужен
был
линал,
Jusqu'à
ce
que
parte
la
Lambo
Чтобы
уехать
на
Lambo.
J'donnerai
pas
de
temps
à
une
bitch
Я
не
трачу
время
на
сучек,
J'ai
pris
tous
ces
risques
Я
рисковал
по
полной,
J'avais
besoin
de
lean
Мне
нужен
был
линал,
Jusqu'à
ce
que
parte
la
Lambo
Чтобы
уехать
на
Lambo.
J'donnerai
pas
de
temps
à
une
bitch
Я
не
трачу
время
на
сучек,
Tous
ces
diamants
sur
mon
chest,
j'suis
aveuglé
Все
эти
бриллианты
на
моей
шее
меня
слепят,
J'ai
bloqué
toutes
mes
exs,
elles
rappellent
en
train
d'pleurer
Я
заблокировал
всех
своих
бывших,
они
звонят
в
слезах.
J'pense
même
plus
à
elles,
j'suis
dans
l'trap,
j'fais
mes
devoirs
Я
больше
не
думаю
о
них,
я
в
трапе,
делаю
свое
дело.
J'me
rappelle
que
d'mes
poches,
j'les
ai
supprimées
d'ma
mémoire
Я
помню
только
свои
карманы,
я
стер
их
из
своей
памяти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): enima
Album
OPN
date of release
06-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.