Enitan Adaba feat. Nathaniel Bassey - Imela (Bonus Tack) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enitan Adaba feat. Nathaniel Bassey - Imela (Bonus Tack)




When I think upon your goodness;
Когда я думаю о твоей доброте,
And Your faithfulness each day
И твоя верность каждый день.
I'm convinced it's not because I am worthy -
Я убежден, что это не потому, что я достоин ...
To receive the kind of love that You give.
Чтобы получить ту любовь, которую ты даришь.
But I'm grateful for your mercy,
Но я благодарен за твое милосердие.
And I'm grateful for your grace
И я благодарен за Твою милость.
And because of how You've poured out Yourself,
И из-за того, как ты излила себя,
I have come to sing this song out in praise
Я пришел, чтобы спеть эту песню Во славу.
Imela, Imela (Thank You! Thank You!)
Имела, Имела (Спасибо! Спасибо!)
Okaka, Onyekeruwa (Great and Might creator of the world)
Окака, Онекерува (Великий и могущественный создатель мира)
Imela, Imela, (Thank You! Thank You!)
Имела, Имела, (Спасибо! Спасибо!)
Eze m Oh (My King)
Eze m Oh (Мой Король)
Who am I to sing Your praises?
Кто я такой, чтобы петь тебе дифирамбы?
Who am I to worship You?
Кто я такой, чтобы поклоняться Тебе?
It's Your blood that makes the difference in me
Во мне все дело в твоей крови.
And made a way to enter into Your throne
И проложил путь, чтобы взойти на твой трон.
I could not come near Your presence
Я не мог приблизиться к тебе.
I could never sing Your song
Я никогда не смогу спеть твою песню.
But the sacrifice on Calvary's tree
Но жертва на Голгофском дереве
Is the reason I can cry out today
Это причина по которой я могу плакать сегодня
(Refrain)
(Припев)
Onyedikagi? Ekene diri gi(Who is like You? All Glory belongs to You)
Onyedikagi? Ekene diri gi(кто похож на тебя? вся слава принадлежит тебе)
Onyene mema (He who does good)
Onyene mema (тот, кто творит добро)
Onyedikagi? Ekene diri gi (Who is like You? All Glory belongs to You)
Onyedikagi? Ekene diri gi (кто похож на тебя? вся слава принадлежит тебе)
Onye nagworia (Mighty Healer)
Онье нагворья (могущественный целитель)
(Repeat)
(Повтор)
(Refrain)
(Припев)





Writer(s): Nathaniel Bassey


Attention! Feel free to leave feedback.