Lyrics and translation Enjambre - Nueve
Puede
ser
que
para
ti
esto
solo
sea
un
paso
en
tu
espacio
Может
быть,
для
тебя
это
всего
лишь
шаг
в
твоём
пространстве
Solo
un
día
más
donde
recibirás
otro
abrazo
Всего
лишь
ещё
один
день,
когда
ты
получишь
ещё
одно
объятие
Intento
recolectar
hasta
el
menor
recuerdo,
sin
querer
los
pierdo
Я
пытаюсь
собрать
даже
самое
маленькое
воспоминание,
не
желая
его
потерять
También
quiero
parar
por
un
instante
el
tiempo
y
no
puedo
Я
тоже
хочу
остановить
время
на
мгновение,
но
не
могу
Nueve
años
pasan
volando
y
estos
nueve
volaron
también
Девять
лет
пролетели
незаметно,
и
эти
девять
тоже
пролетели
Dando
fe
al
dicho
que
el
tiempo
vuela
cuando
uno
la
pasa
bien
Подтверждая
поговорку,
что
время
летит,
когда
хорошо
проводишь
его
Tal
vez
para
ti
solo
ha
sido
un
paseo
en
animados
momentos
Возможно,
для
тебя
это
была
всего
лишь
прогулка
в
оживлённые
моменты
De
ti
me
quiere
robar
el
despiadado
tiempo
Беспощадное
время
хочет
увести
тебя
у
меня
No
sé
a
dónde
irás,
no
sé
dónde
estarás
Не
знаю,
куда
ты
пойдёшь,
не
знаю,
где
ты
будешь
Pero
cuando
voltees
verás
que
ahí
estaré
Но
когда
ты
оглянешься,
ты
увидишь,
что
я
буду
там
Nueve
años
pasan
volando
y
estos
nueve
volaron
también
Девять
лет
пролетели
незаметно,
и
эти
девять
тоже
пролетели
Dando
fe
al
dicho
que
el
tiempo
vuela
cuando
uno
la
pasa
bien
Подтверждая
поговорку,
что
время
летит,
когда
хорошо
проводишь
его
Voy
a
procurar
los
siguientes
nueves
años
pasarla
algo
mal
Я
постараюсь
провести
следующие
девять
лет
немного
плохо
Para
prolongarlos
antes
que
te
lleve
lejos
de
mí
tu
andar
Чтобы
продлить
их,
прежде
чем
твоя
дорога
унесёт
тебя
далеко
от
меня
Seguramente
de
estos
nueve
años
te
vas
a
olvidar
Наверняка
ты
забудешь
эти
девять
лет
Pero
no
te
olvides
que
aquí
estaré
siempre
cuando
me
llegues
a
odiar
Но
не
забывай,
что
я
всегда
буду
здесь,
когда
ты
меня
возненавидишь
Voy
a
procurar
los
siguientes
nueve
años
pasarla
algo
mal
Я
постараюсь
провести
следующие
девять
лет
немного
плохо
Para
prolongalos
antes
que
te
lleve
lejos
de
mi
tu
andar
Чтобы
продлить
их,
прежде
чем
твоя
дорога
унесёт
тебя
далеко
от
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Humberto Navejas Diaz, Angel Javier Sanchez Tiscareno, Julian Jose Navejas Diaz, Javier Mejia Ascensio, Rafael Navejas Diaz
Album
Nueve
date of release
16-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.