Enjambre - Nueve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enjambre - Nueve




Nueve
Девять
Puede ser que para ti esto solo sea un paso en tu espacio
Может быть, для тебя это всего лишь шаг в твоём пространстве
Solo un día más donde recibirás otro abrazo
Всего лишь ещё один день, когда ты получишь ещё одно объятие
Intento recolectar hasta el menor recuerdo, sin querer los pierdo
Я пытаюсь собрать даже самое маленькое воспоминание, не желая его потерять
También quiero parar por un instante el tiempo y no puedo
Я тоже хочу остановить время на мгновение, но не могу
Nueve años pasan volando y estos nueve volaron también
Девять лет пролетели незаметно, и эти девять тоже пролетели
Dando fe al dicho que el tiempo vuela cuando uno la pasa bien
Подтверждая поговорку, что время летит, когда хорошо проводишь его
Tal vez para ti solo ha sido un paseo en animados momentos
Возможно, для тебя это была всего лишь прогулка в оживлённые моменты
De ti me quiere robar el despiadado tiempo
Беспощадное время хочет увести тебя у меня
No a dónde irás, no dónde estarás
Не знаю, куда ты пойдёшь, не знаю, где ты будешь
Pero cuando voltees verás que ahí estaré
Но когда ты оглянешься, ты увидишь, что я буду там
Nueve años pasan volando y estos nueve volaron también
Девять лет пролетели незаметно, и эти девять тоже пролетели
Dando fe al dicho que el tiempo vuela cuando uno la pasa bien
Подтверждая поговорку, что время летит, когда хорошо проводишь его
Voy a procurar los siguientes nueves años pasarla algo mal
Я постараюсь провести следующие девять лет немного плохо
Para prolongarlos antes que te lleve lejos de tu andar
Чтобы продлить их, прежде чем твоя дорога унесёт тебя далеко от меня
Seguramente de estos nueve años te vas a olvidar
Наверняка ты забудешь эти девять лет
Pero no te olvides que aquí estaré siempre cuando me llegues a odiar
Но не забывай, что я всегда буду здесь, когда ты меня возненавидишь
Voy a procurar los siguientes nueve años pasarla algo mal
Я постараюсь провести следующие девять лет немного плохо
Para prolongalos antes que te lleve lejos de mi tu andar
Чтобы продлить их, прежде чем твоя дорога унесёт тебя далеко от меня





Writer(s): Luis Humberto Navejas Diaz, Angel Javier Sanchez Tiscareno, Julian Jose Navejas Diaz, Javier Mejia Ascensio, Rafael Navejas Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.