Enjambre - Semiluna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enjambre - Semiluna




Semiluna
Полумесяц
¿De qué te ríes?
Над чем ты смеёшься?
¿Se te hace gracioso brillar a mis espaldas?
Тебе смешно сиять у меня за спиной?
Te burlas sin piedad
Ты безжалостно насмехаешься
Del peso del día y de la falta de horas.
Над тяжестью дня и нехваткой часов.
¿De qué te ríes?
Над чем ты смеёшься?
Con esa sonrisa que arde color naranja
С этой улыбкой, горящей оранжевым цветом,
Te burlas sin piedad
Ты безжалостно насмехаешься
Del peso del día y de la falta de horas.
Над тяжестью дня и нехваткой часов.
¡Jajaja!
Ха-ха-ха!
La luz no te llega en su totalidad
Свет не достигает тебя полностью.
¡Jajaja!
Ха-ха-ха!
Afortunada en tu frialdad
Счастливая в своей холодности.
¡Jajaja!
Ха-ха-ха!
¿Por qué te burlas sin piedad
Почему ты безжалостно насмехаешься
Del peso del día y de la falta de horas?
Над тяжестью дня и нехваткой часов?
Migajas de tu luz me saboreas
Крохами своего света ты меня балуешь,
Me acompañas cada noche pero de te carcajeas.
Сопровождаешь меня каждую ночь, но надо мной хохочешь.
Yo soy inferior a ti
Я ниже тебя,
Cuando tu luz me pega, brilla lo vil
Когда твой свет касается меня, мерзость моя сияет,
Aunque el villano sea redimido
Хотя злодей может быть искуплен,
Villano es hasta el olvido.
Злодеем он останется до забвения.
Somos tan semejantes
Мы так похожи,
Yo aquí abajo y arriba
Я здесь внизу, а ты наверху,
Con tus encías flamantes
С твоими сияющими деснами
Te burlas sin piedad
Ты безжалостно насмехаешься
Del peso del día y de la falta de horas.
Над тяжестью дня и нехваткой часов.
¡Jajaja!
Ха-ха-ха!
La luz no te llega en su totalidad
Свет не достигает тебя полностью.
¡Jajaja!
Ха-ха-ха!
Afortunada en tu frialdad
Счастливая в своей холодности.
¡Jajaja!
Ха-ха-ха!
¿Por qué te burlas sin piedad
Почему ты безжалостно насмехаешься
Del peso del día y de la falta de horas?
Над тяжестью дня и нехваткой часов?
Migajas de tu luz me saboreas
Крохами своего света ты меня балуешь,
Me acompañas cada noche pero de te carcajeas.
Сопровождаешь меня каждую ночь, но надо мной хохочешь.
Tu sonrisa es consecuencia
Твоя улыбка следствие
Del rayo de sol
Солнечного луча
Al otro lado de la corteza.
По другую сторону коры.
Tu existencia es dependencia
Твоё существование зависимость
Del rayo de sol
От солнечного луча,
A quién le ruegas por clemencia.
У которого ты молишь о пощаде.
¡Jajaja!
Ха-ха-ха!
La luz no te llega en su totalidad
Свет не достигает тебя полностью.
¡Jajaja!
Ха-ха-ха!
Afortunada en tu frialdad
Счастливая в своей холодности.
¡Jajaja!
Ха-ха-ха!
¿Por qué te burlas sin piedad
Почему ты безжалостно насмехаешься
Del peso del día y de la falta de horas?
Над тяжестью дня и нехваткой часов?
Migajas de tu luz me saboreas
Крохами своего света ты меня балуешь,
Me cada noche pero de te carcajeas.
Каждую ночь ты со мной, но надо мной хохочешь.





Writer(s): Luis Humberto Navejas Diaz, Angel Javier Sanchez Tiscareno, Julian Jose Navejas Diaz, Javier Mejia Ascensio, Rafael Navejas Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.