Enkay47 - Ghost - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enkay47 - Ghost




1: Why am I never happy?
1: Почему я никогда не бываю счастлив?
Why am I never laughing?
Почему я никогда не смеюсь?
Music's my only escape, man, I don't even like talking with my family
Музыка - Мое единственное спасение, Чувак, я даже не люблю разговаривать со своей семьей
My music is falling apart. my numbers are down as of last week
Моя музыка разваливается на части, мои цифры упали с прошлой недели
Being a human is hard... but I'll say that I'm fine if you ask me
Быть человеком тяжело... но я скажу, что со мной все в порядке, если ты спросишь меня.
I just wanna find myself, I'm trying to find myself
Я просто хочу найти себя, я пытаюсь найти себя.
I feel like I'm lost in the music, I'm lost in the views
Мне кажется, что я потерялся в музыке, я потерялся в представлениях.
And the talking, the booze and the sales
И разговоры, и выпивка, и распродажи.
Everybody always wanna be my best friend
Все всегда хотят быть моими лучшими друзьями
But I don't really wanna be your best friend
Но на самом деле я не хочу быть твоим лучшим другом
Yo I've got my best friend Kyle, who lives in La Grande, Oregon
Эй, у меня есть мой лучший друг Кайл, который живет в Ла-Гранде, штат Орегон.
Ain't nobody have my back here except him
Никто не прикроет меня здесь, кроме него.
And lately I feel like I'm falling apart
И в последнее время мне кажется, что я разваливаюсь на части.
Maybe I failed my career from the start
Возможно, я провалил свою карьеру с самого начала.
I've sacrificed everything for this art
Я пожертвовал всем ради этого искусства.
This music is everything... it doesn't mean anything
Эта музыка-все... она ничего не значит.
2: I want you to picture this
2: я хочу, чтобы ты представил себе это.
Listen to my song and envision this
Послушай мою песню и представь себе это.
Everybody wanna say you're a piece of shit
Все хотят сказать что ты кусок дерьма
Until you prove em wrong and then you're limitless
Пока ты не докажешь что они неправы и тогда ты будешь безграничен
And then you reach for the stars like a skyscraper
И тогда ты тянешься к звездам, как небоскреб.
All of a sudden the universe is in my favor
Внезапно Вселенная оказалась в мою пользу.
And imma bring the stars to the ground,
И я принесу звезды на землю,
Everybody all around yelling May Day like it's fucking May 1st!
Все вокруг кричат "майский день", как будто это гребаное Первое Мая!
I don't wanna deal with the stress
Я не хочу иметь дело со стрессом
I don't wanna deal with the pain
Я не хочу иметь дело с болью.
I don't wanna deal with the rent
Я не хочу иметь дело с арендной платой.
I don't wanna deal with the blame
Я не хочу брать на себя вину.
I don't wanna deal with anybody telling me you can
Я не хочу иметь дело с теми, кто говорит мне, что ты можешь.
Never be anything cuz I know that I'll be everything
Никогда не буду ничем, потому что я знаю, что буду всем.
I wanna be and everybody's yelling and I can't focus
Я хочу быть, и все кричат, и я не могу сосредоточиться.
I don't wanna say that I'll be a ghost
Я не хочу говорить, что стану призраком.
I'm looking at you, I know this Chorus:
Я смотрю на тебя, я знаю этот припев:
And lately I feel like I'm falling apart
И в последнее время мне кажется, что я разваливаюсь на части.
Maybe I failed my career from the start
Возможно, я провалил свою карьеру с самого начала.
I've sacrificed everything for this art
Я пожертвовал всем ради этого искусства.
This music is everything...
Эта музыка - все...
It doesn't mean anything Bridge:
Это ничего не значит Бридж:
Even if I never knew you, and you never knew me
Даже если я никогда не знал тебя, а ты никогда не знал меня.
I'm in a dream, you're in a dream, but why can't I speak?
Я во сне, ты во сне, но почему я не могу говорить?
You look around, I look around but why don't you see me?...
Ты смотришь вокруг, я смотрю вокруг, но почему ты не видишь меня?..
Believe me (I guess imma ghost!
Поверьте мне думаю, я призрак!
) Outro: Imma ghost, imma ghost imma... ghost
) Концовка: я призрак, я призрак, я ... призрак.





Writer(s): Huy Tran, Nathan Kawaguchi


Attention! Feel free to leave feedback.