Lyrics and translation Ennio Morricone & Maurizio Graf - Il Ritorno Di Ringo (Main Titles - Vocal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Ritorno Di Ringo (Main Titles - Vocal)
Возвращение Ринго (Главная тема - Вокал)
I
kissed
at
last
the
beloved
ground
of
my
land
Я
наконец-то
поцеловал
любимую
землю
моей
родины,
That
I
left
one
day
with
my
hard
heart
full
of
pain
Которую
однажды
покинул
с
тяжелым
сердцем,
полным
боли.
I
have
looked
in
the
faces
of
my
old
friends
Я
посмотрел
в
лица
моих
старых
друзей,
But
not
they
looked
at
me
as
my
old
friends
Но
они
не
смотрели
на
меня
как
на
старого
друга.
And
now
what
happens
you
must,you
must
help
me
И
теперь,
что
происходит,
ты
должна,
ты
должна
мне
помочь.
You
must
remember
who
I
am
Ты
должна
вспомнить,
кто
я.
If
you
see
a
man
with
darkest
eyes
and
ragged
clothes
Если
ты
увидишь
мужчину
с
темными
глазами
и
в
рваной
одежде,
Walking
through
your
village
don't
shot
him
but
go
his
side
Идущего
по
твоей
деревне,
не
стреляй
в
него,
а
подойди
к
нему.
I'm
that
man
and
now
I
beg
you
help
me
Я
этот
мужчина,
и
теперь
я
умоляю
тебя,
помоги
мне.
The
liar
who
told
my
sweet
heart
that
I
was
dead
Лжец,
который
сказал
моей
милой,
что
я
мертв,
To
take
my
place,
he
shall
pay
for
this
base
lie
Чтобы
занять
мое
место,
он
заплатит
за
эту
подлую
ложь.
Those
who
saw
me
as
a
round
town
man
Те,
кто
считал
меня
никчемным
человеком,
Those
who
try
to
destroy
all
our
world
Те,
кто
пытается
разрушить
весь
наш
мир,
Shall
leave
for
ever
our
beloved
land
Навсегда
покинут
нашу
любимую
землю.
Because
we
are
fearless
men
Потому
что
мы
бесстрашные
мужчины.
Because
we
are
fearless
men
Потому
что
мы
бесстрашные
мужчины.
Because
we
are
fearless
men
Потому
что
мы
бесстрашные
мужчины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ennio Morricone
Attention! Feel free to leave feedback.