Lyrics and translation Enol - Otra Vez
Me
quieres
joder
en
los
dos
sentidos
Ты
хочешь
поиграть
со
мной
в
двойном
смысле
Yo
prefiero
ni
saber
la
verdad
Я
предпочитаю
не
знать
правды
Que
dicen
por
ahí
que
no
me
has
querido
Что
говорят,
что
ты
не
любила
меня
Ni
siquiera
cuando
te
atreviste
a
jurar
Даже
когда
ты
осмелилась
поклясться
Lo
tengo
el
corazón
herido
У
меня
разбито
сердце
Me
mandas
un
whats
porque
has
bebido
Ты
пишешь
мне
в
WhatsApp,
потому
что
ты
пьяна
Que
si
no
estás
de
fiesta
mezclando
ginebra
y
limón
Что
если
бы
ты
не
тусовалась,
смешивая
джин
с
лимоном
Ni
te
recuerdas
que
estoy
vivo
Ты
бы
даже
не
вспомнила,
что
я
жив
Lo
sé
de
sobra
Я
слишком
хорошо
знаю
Que
fui
las
sobras
de
aquel
Что
я
был
запасным
вариантом
после
того
парня
Mi
pecho
en
obras
Моя
грудь
на
ремонте
Haciéndote
la
cora'
otra
vez
Ты
снова
разбиваешь
мне
сердце
Despertándome
en
la
cama
(cama)
Просыпаюсь
в
постели
(постели)
De
una
que
no
sé
quién
es
(quién
es)
С
той,
не
знаю,
кто
она
(кто
она)
Que
follamos
sin
respeto
Мы
занимаемся
любовью
без
уважения
Pero
me
trata
de
usted
Но
она
обращается
ко
мне
на
"Вы"
Y
vuelta
otra
vez
И
снова,
и
снова
Y
vuelta
otra
vez
И
снова,
и
снова
Vuelve
otra
vez,
vuelve
otra
vez,
vuelve
otra
vez
Возвращайся
снова,
возвращайся
снова,
возвращайся
снова
Vuelve
otra
vez,
vuelve
otra
vez
Возвращайся
снова,
возвращайся
снова
Tuviste
que
llamarme
otra
vez
Тебе
пришлось
позвонить
мне
снова
Varias
horas
en
vestirte
Ты
часами
одеваешься
Yo
segundos
en
quitártelo
Мне
нужны
секунды,
чтобы
снять
это
с
тебя
Ya
sé
lo
que
estás
pensando
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
Pero
yo
prefiero
verme
en
el
espejo
de
tu
cuarto
Но
я
предпочитаю
видеть
себя
в
зеркале
твоей
комнаты
Que
en
el
cartel
del
mejor
festival
que
se
esté
montando
Чем
на
афише
лучшего
фестиваля
в
мире
Pero
ahora
las
cosas
ya
no
son
así
Но
теперь
все
по-другому
No
es
culpa
mía
tuve
que
elegir
Это
не
моя
вина,
мне
пришлось
выбирать
Y
por
si
quieres
recordarme
И
если
ты
хочешь
вспомнить
меня
Tienes
en
cada
parque
un
pedazo
de
mí
В
каждом
парке
есть
частичка
меня
Gijón
era
nuestro
amor
en
los
portales
Хихон
был
нашей
любовью
в
подъездах
Y
paseo
por
el
centro,
pero
И
я
гуляю
по
центру,
но
Algo
del
nueve,
dos,
dos
se
quedó
dentro
Что-то
от
девять,
два,
два
осталось
внутри
Lo
tienes
palpitándote
en
el
pecho
Ты
чувствуешь
это
бьющимся
в
своей
груди
Sabes
que
quiero
cambiar
mi
vida
Ты
знаешь,
я
хочу
изменить
свою
жизнь
Irme
a
Madrid,
buscar
la
salida
Уехать
в
Мадрид,
найти
выход
Pero
estoy
escapando
de
mí
Но
я
бегу
от
себя
Y
es
normal
que
en
el
fondo
siempre
me
persiga
И
это
нормально,
что
в
глубине
души
я
всегда
преследую
себя
No
estamos
hechos
pa'
esto
Мы
не
созданы
для
этого
Me
llamas
siempre
contesto
Ты
звонишь,
я
всегда
отвечаю
Dime,
¿Por
qué?
(¿por
qué?)
Скажи
мне,
почему?
(почему?)
Dime,
¿Por
qué?
Скажи
мне,
почему?
Sé
que
te
mata
cuando
nos
vemos
Я
знаю,
тебя
убивает,
когда
мы
видимся
No
olvidas
todo
lo
nuestro
Ты
не
забываешь
все,
что
было
между
нами
Dime,
¿Por
qué
tuviste
que
llamarme
otra
vez?
Скажи,
почему
тебе
пришлось
позвонить
мне
снова?
Y
vuelta
otra
vez
И
снова,
и
снова
Vuelve
otra
vez,
vuelve
otra
vez,
vuelve
otra
vez
Возвращайся
снова,
возвращайся
снова,
возвращайся
снова
Vuelve
otra
vez,
vuelve
otra
vez
Возвращайся
снова,
возвращайся
снова
Tuviste
que
llamarme
otra
vez
Тебе
пришлось
позвонить
мне
снова
Y
me
llamabas
otra
vez
И
ты
звонила
мне
снова
Y
me
llamaste
otra
vez
И
ты
позвонила
мне
снова
Otra
vez,
otra
vez
Снова,
снова
(Otra
vez,
otra
vez)
(Снова,
снова)
Uh,
vuelta
otra
vez,
y
vuelta
otra
vez,
y
vuelta
otra
vez
О,
снова
и
снова,
и
снова
и
снова,
и
снова
и
снова
Tuviste
que
llamarme
otra
vez
Тебе
пришлось
позвонить
мне
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enol Borrego Cano
Attention! Feel free to leave feedback.