Lyrics and translation Enrico Caruso - Donna non vidi mai: Donna non vidi mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
lo
se,
que
te
van
a
sobrar
los
pretendientes,
Я
знаю,
что
у
тебя
останутся
женихи.,
Ya
lo
se,
que
tu
vas
a
tener
muchos
hombres
detrás
de
ti,
lo
se.
Я
знаю,
что
у
тебя
будет
много
людей
за
тобой,
я
знаю.
Como
eres
bonita,
por
eso
nunca
vas
a
estar
sola,
Поскольку
ты
красивая,
поэтому
ты
никогда
не
будешь
одна.,
Pero
si
algún
día
me
necesitas
si
te
sientes
sola.
Но
если
когда-нибудь
я
тебе
понадоблюсь,
если
тебе
будет
одиноко.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
ты
чувствуешь
себя
одинокой,,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
тебе
не
с
кем
поговорить.,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Ну
тогда
не
стесняйтесь
и
звоните,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
тебе
приятное
время.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
ты
чувствуешь
себя
одинокой,,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
тебе
не
с
кем
поговорить.,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Ну
тогда
не
стесняйтесь
и
звоните,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
тебе
приятное
время.
Juega
conmigo,
si
me
necesitas,
Играйте
со
мной,
если
я
вам
нужен,
Yo
seré
tu
abrigo,
cuando
te
sientas
solita.
Я
буду
твоим
пальто,
когда
ты
будешь
сидеть
одна.
Cuenta
conmigo,
si
me
necesitas,
Рассчитывай
на
меня,
если
я
тебе
понадоблюсь.,
Yo
seré
tu
abrigo,
cuando
te
sientas
solita.
Я
буду
твоим
пальто,
когда
ты
будешь
сидеть
одна.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
ты
чувствуешь
себя
одинокой,,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
тебе
не
с
кем
поговорить.,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Ну
тогда
не
стесняйтесь
и
звоните,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
тебе
приятное
время.
Ya
lo
se,
que
te
van
a
sobrar
los
pretendientes,
Я
знаю,
что
у
тебя
останутся
женихи.,
Ya
lo
se,
que
tu
vas
a
tener
muchos
hombres
detrás
de
ti,
lo
se.
Я
знаю,
что
у
тебя
будет
много
людей
за
тобой,
я
знаю.
Como
eres
bonita,
por
eso
nunca
vas
a
estar
sola,
Поскольку
ты
красивая,
поэтому
ты
никогда
не
будешь
одна.,
Pero
si
algún
día
me
necesitas
si
te
sientes
sola.
Но
если
когда-нибудь
я
тебе
понадоблюсь,
если
тебе
будет
одиноко.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
ты
чувствуешь
себя
одинокой,,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
тебе
не
с
кем
поговорить.,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Ну
тогда
не
стесняйтесь
и
звоните,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
тебе
приятное
время.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
ты
чувствуешь
себя
одинокой,,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
тебе
не
с
кем
поговорить.,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Ну
тогда
не
стесняйтесь
и
звоните,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
тебе
приятное
время.
Aca
te
espero
mami.
Я
жду
тебя,
мама.
Juega
conmigo,
si
me
necesitas,
Играйте
со
мной,
если
я
вам
нужен,
Yo
seré
tu
abrigo,
cuando
te
sientas
solita.
Я
буду
твоим
пальто,
когда
ты
будешь
сидеть
одна.
Cuenta
conmigo,
si
me
necesitas,
Рассчитывай
на
меня,
если
я
тебе
понадоблюсь.,
Yo
seré
tu
abrigo,
cuando
te
sientas
solita.
Я
буду
твоим
пальто,
когда
ты
будешь
сидеть
одна.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
ты
чувствуешь
себя
одинокой,,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
тебе
не
с
кем
поговорить.,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Ну
тогда
не
стесняйтесь
и
звоните,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
тебе
приятное
время.
Aca
te
espero
mami.
Я
жду
тебя,
мама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giacomo Puccini, Library Arrangement
Attention! Feel free to leave feedback.