Lyrics and translation Enrico Farnedi - Lena
Vorrei
che
la
mia
mamma
fosse
qui
Хотел
бы
я,
чтобы
моя
мама
была
здесь
Per
dirle
che
mi
piace
la
sua
pizza
Чтобы
сказать
ей,
как
мне
нравится
ее
пицца
Che
per
qualcuno
è
grossa,
ma
a
me
piace
così
Что
для
кого-то
она
слишком
большая,
но
мне
она
нравится
такой
Vorrei
che
la
mia
mamma
fosse
qui
Хотел
бы
я,
чтобы
моя
мама
была
здесь
Vorrei
che
anche
mia
nonna
fosse
qui
Хотел
бы
я,
чтобы
и
моя
бабушка
была
здесь
Per
farmi
preparare
il
mascarpone
Чтобы
она
приготовила
мне
маскарпоне
Un
po'
giallo
e
un
po'
marrone,
che
lei
lo
fa
così
Немного
желтоватый
и
немного
коричневатый,
ведь
она
делает
его
так
Ma
io
il
marrone
poi
lo
lascio
lì
Но
коричневый
я
потом
оставляю
там
Che
bello
se
Renato
fosse
qui
Как
было
бы
здорово,
если
бы
Ренато
был
здесь
Che
bello
avere
un
nonno
con
i
polli
Как
было
бы
здорово
иметь
дедушку
с
курами
Che
se
li
vai
a
comprare
non
è
la
stessa
cosa
Если
ты
идешь
покупать
их,
это
совсем
не
то
E
il
brodo
non
mi
viene
più
così
И
бульон
у
меня
больше
не
получается
таким
Fortuna
che
la
Chiara
adesso
è
qui
К
счастью,
теперь
здесь
есть
Кьяра
È
a
casa
che
prepara
il
minestrone
Она
дома
готовит
минестроне
Ci
mette
le
carote,
le
patate,
i
cavolfiori
Она
кладет
морковь,
картофель,
цветную
капусту
Lo
mangio
quando
torno
e
penso:
Я
ем
его,
когда
возвращаюсь,
и
думаю:
"Come
sarebbe
bello
se
la
mia
mamma
fosse
qui"
"Как
было
бы
хорошо,
если
бы
моя
мама
была
здесь"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolff-eckehardt Stein, Gerd Grabowski-grabo, Siegward Kastning
Attention! Feel free to leave feedback.