Lyrics and translation Enrico Macias feat. Carla Bruni - Les gens du nord
Les
gens
du
Nord
Северные
люди
Ont
dans
leurs
yeux
le
bleu
У
них
в
глазах
синева
Qui
manque
à
leur
décor
Что
не
хватает
их
декорации
Les
gens
du
Nord
Северные
люди
Ont
dans
le
cœur
le
soleil
Есть
в
сердце
солнце
Qu'ils
n'ont
pas
dehors
Что
у
них
нет
Les
gens
du
Nord
Северные
люди
Ouvrent
toujours
leurs
portes
Всегда
открывают
свои
двери
A
ceux
qui
ont
souffert
Тем,
кто
пострадал
Les
gens
du
Nord
Северные
люди
N'oublient
pas
qu'ils
Не
забывают,
что
они
Ont
vécu
des
années
d'enfer
Прожили
годы
ада
Si
leurs
maisons
sont
alignées
Если
их
дома
выровнены
C'est
par
souci
d'égalité
Это
ради
равенства
Pauvres
ou
riches
Бедные
или
богатые
Portent
le
fruit
de
leurs
efforts
Приносят
плоды
их
усилий
Les
gens
du
Nord
Северные
люди
Courbent
le
dos
Изгибает
спину
Lorsque
le
vent
souffle
très
fort
Когда
ветер
дует
очень
сильно
Les
gens
du
Nord
Северные
люди
Se
lèvent
tôt,
car
de
là
dépend
tout
leur
sort.
Встают
рано,
потому
что
от
этого
зависит
вся
их
судьба.
A
l'horizon
de
leur
campagne
На
горизонте
их
кампании
C'est
le
charbon
qui
est
montagne
Это
уголь,
который
гора
Les
rues
des
villes
Улицы
городов
Dorment
tranquilles
Спят
спокойно
La
pluie
tombant
sur
les
pavés.
Дождь
падал
на
брусчатку.
L'accordéon
les
fait
danser
Аккордеон
заставляет
их
танцевать
Et
puis
la
bière
les
fait
chanter
А
потом
пиво
их
шантажирует
Et
quand
la
fête
И
когда
праздник
Tourne
les
têtes
Поворачивает
головы
On
en
voit
deux
se
marier.
Мы
видим,
как
двое
поженились.
Les
gens
du
Nord
Северные
люди
Ont
dans
les
yeux
le
bleu
Имеют
в
глазах
синеву
Qui
manque
à
leur
décor
Что
не
хватает
их
декорации
Les
gens
du
Nord
Северные
люди
Ont
dans
le
cœur
le
soleil
Есть
в
сердце
солнце
Qu'ils
n'ont
pas
dehors
Что
у
них
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ENRICO MACIAS AKA GHRENASSIA, JEAN CLAUDE BACRI AKA CLAUDRIC, JACQUES EDME LEMAITRE AKA DEMARNY
Attention! Feel free to leave feedback.