Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                        
                            
                                        Si 
                                        je 
                                        t'écris, 
                                        c'est 
                                        que 
                                        je 
                                        pense 
                                            à 
                                        toi 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        dir 
                                        schreibe, 
                                        dann 
                                        weil 
                                        ich 
                                        an 
                                        dich 
                                        denke 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Le 
                                        soleil 
                                        brûle 
                                        nos 
                                        amours 
                                        d'autrefois 
                            
                                        Die 
                                        Sonne 
                                        verbrennt 
                                        unsere 
                                        vergangene 
                                        Liebe 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Si 
                                        je 
                                        te 
                                        chante, 
                                        c'est 
                                        que 
                                        j'ai 
                                        mal 
                                        de 
                                        toi 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        dir 
                                        singe, 
                                        dann 
                                        weil 
                                        ich 
                                        dich 
                                        vermisse 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        Mansourah 
                            
                                        El 
                                        Mansourah 
                            
                         
                        
                            
                                        Nous 
                                            a 
                                        connus 
                                        amoureux, 
                                        toi 
                                        et 
                                        moi 
                            
                                        Hat 
                                        uns 
                                        als 
                                        Liebende 
                                        gekannt, 
                                        dich 
                                        und 
                                        mich 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Qu'est-ce 
                                        que 
                                        tu 
                                        deviens, 
                                        toi 
                                        que 
                                        j'aime 
                            
                                        Was 
                                        ist 
                                        aus 
                                        dir 
                                        geworden, 
                                        die 
                                        ich 
                                        liebe 
                            
                         
                        
                            
                                        Depuis 
                                        toutes 
                                        ces 
                                        années 
                                        perdues 
                            
                                        Seit 
                                        all 
                                        den 
                                        verlorenen 
                                        Jahren 
                            
                         
                        
                            
                                        Moi, 
                                        je 
                                        t'écrivais 
                                        des 
                                        poèmes 
                            
                                        Ich 
                                        schrieb 
                                        dir 
                                        Gedichte 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        je 
                                        criais 
                                        ton 
                                        nom 
                                        dans 
                                        la 
                                        rue 
                            
                                        Und 
                                        rief 
                                        deinen 
                                        Namen 
                                        auf 
                                        der 
                                        Straße 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        J'aimais 
                                        ce 
                                        moment-là 
                            
                                        Ich 
                                        liebte 
                                        jenen 
                                        Moment 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tu 
                                        venais 
                                        vers 
                                        moi 
                            
                                        Wenn 
                                        du 
                                        zu 
                                        mir 
                                        kamst 
                            
                         
                        
                            
                                        Sous 
                                        le 
                                        soleil 
                            
                                        Unter 
                                        der 
                                        Sonne 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        étais 
                                        belle 
                            
                                        Warst 
                                        du 
                                        schön 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Constantina 
                                        (Constantina) 
                            
                                        Constantina 
                                        (Constantina) 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        t'es 
                                        mariée 
                                        il 
                                            y 
                                            a 
                                        longtemps 
                                        de 
                                        ça 
                            
                                        Du 
                                        hast 
                                        vor 
                                        langer 
                                        Zeit 
                                        geheiratet 
                            
                         
                        
                            
                                        Constantina 
                                        (Constantina) 
                            
                                        Constantina 
                                        (Constantina) 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                            y 
                                            a 
                                        un 
                                        pont 
                                        suspendu 
                                        loin 
                                        de 
                                        moi 
                            
                                        Es 
                                        gibt 
                                        eine 
                                        Hängebrücke, 
                                        weit 
                                        weg 
                                        von 
                                        mir 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        joue 
                                        encore 
                                        de 
                                        la 
                                        guitare 
                            
                                        Ich 
                                        spiele 
                                        immer 
                                        noch 
                                        Gitarre 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        ne 
                                        parle 
                                        plus 
                                        jamais 
                                        de 
                                        toi 
                            
                                        Ich 
                                        spreche 
                                        nie 
                                        mehr 
                                        von 
                                        dir 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        je 
                                        racontais 
                                        notre 
                                        histoire 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        unsere 
                                        Geschichte 
                                        erzählen 
                                        würde 
                            
                         
                        
                            
                                        Beaucoup 
                                        de 
                                        gens 
                                        ne 
                                        comprendraient 
                                        pas 
                            
                                        Viele 
                                        Leute 
                                        würden 
                                        es 
                                        nicht 
                                        verstehen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Combien 
                                        on 
                                        s'est 
                                        aimés 
                            
                                        Wie 
                                        sehr 
                                        wir 
                                        uns 
                                        geliebt 
                                        haben 
                            
                         
                        
                            
                                        Surtout 
                                        les 
                                        nuits 
                                        d'été 
                            
                                        Besonders 
                                        in 
                                        den 
                                        Sommernächten 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        m'as 
                                        manqué 
                            
                                        Du 
                                        hast 
                                        mir 
                                        gefehlt 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        t'ai 
                                        pleuré 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        um 
                                        dich 
                                        geweint 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        pense 
                                            à 
                                        toi 
                                        (Constantina) 
                            
                                        Ich 
                                        denke 
                                        an 
                                        dich 
                                        (Constantina) 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        cette 
                                        ville 
                                        où 
                                        il 
                                        fait 
                                        toujours 
                                        froid 
                            
                                        In 
                                        dieser 
                                        Stadt, 
                                        in 
                                        der 
                                        es 
                                        immer 
                                        kalt 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        Constantina 
                                        (Constantina) 
                            
                                        Constantina 
                                        (Constantina) 
                            
                         
                        
                            
                                        Où 
                                        sont 
                                        les 
                                        fruits, 
                                        les 
                                        parfums 
                                        d'autrefois 
                            
                                        Wo 
                                        sind 
                                        die 
                                        Früchte, 
                                        die 
                                        Düfte 
                                        von 
                                        einst 
                            
                         
                        
                            
                                        Constantina 
                                        (Constantina) 
                            
                                        Constantina 
                                        (Constantina) 
                            
                         
                        
                            
                                        Aucun 
                                        amour 
                                        n'est 
                                        plus 
                                        violent 
                                        que 
                                        toi 
                            
                                        Keine 
                                        Liebe 
                                        ist 
                                        leidenschaftlicher 
                                        als 
                                        du 
                            
                         
                        
                            
                                        Constantina 
                                        (Constantina) 
                            
                                        Constantina 
                                        (Constantina) 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        je 
                                        t'oublie 
                                        ce 
                                        ne 
                                        sera 
                                        plus 
                                        moi 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        dich 
                                        vergesse, 
                                        bin 
                                        ich 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        ich 
                                        selbst 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Didier Rene Henri Barbelivien, Enrico Macias, Claude Morgan
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.