Enrico Macias - Elle reviendra bientot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Macias - Elle reviendra bientot




ELLE REVIENDRA BIENTOT
ОНА СКОРО ВЕРНЕТСЯ.
Paroles de Valls Gimenez Jose Francisco
Слова Вальс Хименес Хосе Франциско
Musique de Lopez Delgado Jose Emilio
Музыка Лопеса Дельгадо Хосе Эмилио
Adaptation Enrico Macias et Jacques Demarny
Адаптация Энрико Масиас и Жак Демарни
1
Один
Je suis rentré de bonne heure pour être avec toi
Я пришел домой рано, чтобы быть с тобой.
Et te chercher à l'école ta mère n'est pas la
И искать тебя в школе твоя мама не
On s'est fâchés tous les deux, puis elle est partie
Мы оба рассердились, а потом она ушла.
Les grands comme les enfants se disputent aussi
Большие, как дети, тоже ссорятся
Tu es assez grand mon fils et je peux te dire
Ты достаточно большой, сын мой, и я могу сказать тебе
Que maintenant je m'en veux de te voir souffrir
Что теперь я виню себя за то, что ты страдаешь
Je ferai ce que je peux pour la remplacer
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы заменить ее.
Je ferai ce que tu veux pour te consoler
Я сделаю все, что ты захочешь, чтобы утешить тебя.
Elle reviendra bientôt et tu verras
Она скоро вернется, и ты увидишь
Dans quelques jours on y pensera plus
Через несколько дней мы будем думать об этом больше
Elle reviendra bientôt, ne pleure pas
Она скоро вернется, Не плачь
Je te promets que tout n'est pas perdu
Обещаю, что не все потеряно.
2
Два
Je suis triste autant que toi, mais il faut dormir
Мне так же грустно, как и тебе, но надо поспать.
Et si tu veux m'écouter et me faire plaisir
И если ты хочешь выслушать меня и порадовать
Quand tu feras ta prière, dis bien au Bon Dieu
Когда будешь молиться, скажи доброму Богу
Que nous avons besoin d'elle au moins tous les deux
Что она нам нужна хотя бы вдвоем
3
Три
Les disputes sont parfois des preuves d'amour
Споры иногда являются доказательством любви
Malgré tout ce que j'ai dit, je l'aime toujours
Несмотря на все, что я сказал, я все еще люблю его
Demain tu iras cueillir pour elle des fleurs
Завтра ты пойдешь собирать для нее цветы.
Tu sauras bien mieux que moi parler à son cœur
Ты будешь знать лучше, чем я, говорить с его сердцем





Writer(s): francis jose valls


Attention! Feel free to leave feedback.