Enrico Macias - Juif Espagnol - Live 2003 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Macias - Juif Espagnol - Live 2003




Juif Espagnol - Live 2003
Испанский еврей - Концерт 2003
Je suis un enfant qui pleure
Я дитя, которое плачет,
Je suis un soldat qui chante
Я солдат, который поет,
A la frontière de l'amour et du coeur
На границе любви и сердца.
J'ai vu passé la violence
Я видел, как проходит насилие,
Il y a des larmes de toutes les couleurs
Есть слезы всех цветов.
Les rôles n'ont pas d'importance
Роли не имеют значения.
Je suis un juif espagnol
Я испанский еврей,
Je suis un grec arménien
Я греческий армянин,
Je suis un français créole qui devient
Я французский креол, который становится
Un étranger parisien
Парижским чужаком.
Je suis un juif espagnol
Я испанский еврей,
Je suis un grec arménien
Я греческий армянин,
Je suis partout les hommes ont besoins
Я везде, где людям нужно
De parler à quelqu'un
С кем-то поговорить.
Je suis une ville égyptienne
Я египетский город,
Je suis un faubourg de Rome
Я пригород Рима,
Les murs sont faits de silence ou de haine
Стены сделаны из тишины или ненависти,
Berlin ou Jérusalem
Берлин или Иерусалим.
Écoutez bien le message d'un homme
Послушай внимательно послание человека,
Qui vous dit que je vous aime
Который говорит тебе, что любит тебя.
Je suis un juif espagnol
Я испанский еврей,
Je suis un grec arménien
Я греческий армянин,
Je suis un français créole qui devient
Я французский креол, который становится
Un étranger parisien
Парижским чужаком.
Je suis un juif espagnol
Я испанский еврей,
Je suis un grec arménien
Я греческий армянин,
Je suis partout les hommes ont besoins
Я везде, где людям нужно
De parler à quelqu'un
С кем-то поговорить.
Moi je suis un juif arabe,
Я еврей-араб,
Je suis noir américain
Я черный американец,
Je suis un fils de nomade ou d'indien
Я сын кочевника или индейца,
Qu'importe mon destin
Неважно, какова моя судьба.





Writer(s): Didier Rene Henri Barbelivien, Enrico Macias


Attention! Feel free to leave feedback.