Enrico Macias - La Vie Dans La Vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Macias - La Vie Dans La Vie




La Vie Dans La Vie
Жизнь в жизни
Quand la vie dans la vie prend sa place
Когда жизнь в жизни занимает свое место,
On est tout tremblant de bonheur
Мы стоим, трепеща от счастья,
Et la gorge serrée par l'angoisse
И с замиранием сердца от волнения
On attend le premier cri du cœur
Ждем первого крика сердца.
Quand la vie dans la vie prend sa place
Когда жизнь в жизни занимает свое место,
Elle tombe au berceau nos bras
Она падает в колыбель в наши объятия,
Et devant le miracle qui passe
И перед этим чудом,
On s'incline et l'on pleure de joie
Мы склоняемся и плачем от радости.
L'avenir est à son premier jour
Будущее в самом начале своего пути
Pour le nouveau-né encore chiffonné
Для новорожденного, еще такого сморщенного,
Et déjà il prend place à son tour
И он уже занимает свое место
Dans l'éternité de l'amour
В вечности любви.
Quand la vie dans la vie prend sa place
Когда жизнь в жизни занимает свое место,
Une femme commence à trembler
Женщина начинает трепетать,
Et tous ceux qui viennent et qui l'embrassent
И все, кто подходит и целует ее,
Ont compris qu'elle avait tout donné
Понимают, что она отдала все.
Si la ronde éternelle des jours
Если в вечном круговороте дней
A des coups de pluie, a des coups de vent
Бывают дожди и ветра,
Il suffit du soleil de l'amour
Достаточно солнца любви,
Pour donner la vie simplement
Чтобы просто дать жизнь.
Dans la vie qui souvent nous dépasse
В жизни, которая часто превосходит нас,
Ce qu'il y a de plus étonnant
Самое удивительное,
C'est la vie dans la vie qui prend place
Это жизнь в жизни, которая занимает свое место,
Pour briller dans les yeux d'un enfant
Чтобы сиять в глазах ребенка.





Writer(s): jean claudric


Attention! Feel free to leave feedback.